Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
Although the road is slippery, he drives so fast.

ทั้งที่ถนนลื่นเขาก็ยังขับรถเร็ว

Altogether how many teachers of different nationalities are there? (male polite form)

มีครูชาติต่างๆทั้งหมดเท่าไหร่ครับ

always (strong form)

เสมอๆ

Am I talking too much?

ผมพูดมากเกินไปไหม

An orangutan is very big

ลิงอุรังอุตังตัวใหญ่มาก

And how much is a room without a seaview? (male polite form)

และห้องไม่มีวิวทะเลเท่าไหร่ครับ

And I like the scenery, too. (male polite form)

และผมก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ

And I was very unlucky.

แล้วผมโชคร้ายมาก

And it’s not a fine sandy beach as we imagined.

คือมันไม่ใช่เป็นหาดละเอียด ๆ อย่างที่เราคิดจินตนาการเอาไว้

And my dad didn’t know and followed that car to the third row.

แล้วพ่อผมไม่รู้ก็เลยตามคันนั้นไปเป็นแถวที่สาม

And my feet were only blood.

แล้วเท้ามีแต่เลือดอะ

And next up from the rocks is a beach and we put up the tent there.

แล้วถัดขึ้นมาจากโขดหินจะเป็นชายหาดแล้วเราก็ตั้งเตนท์อยู่ข้างบนนั้น

And stay there for one night before continuing to travel.

แล้วก็นอนพักที่นั่นคืนหนึ่งก่อนจะออกเดินทางต่อไปนะครับ

And Thai people don’t like to travel to less developed countries than Thailand.

แล้วคนไทยก็ไม่ค่อยชอบไปเที่ยวประเทศที่ด้อยพัฒนากว่า

And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads.

แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก

And the story of the ferry and also the story about driving at night and also staying in a tent.

ทั้งเรื่องตอนเรือเฟอร์รี่แล้วก็เรื่องตอนขับรถตอนกลางคืนแถมได้นอนเตนท์ด้วย

And the weather is great there

แล้วที่นั่นอากาศดีสุดๆเลย

And them? (male polite form)

แล้วเขาล่ะครับ

And then go to get the boat over there.

แล้วจะไปลงเรือที่นั่น

And then I can hear my father shouting for me to hurry ashore because my area there are only shells.

ทีนี้ผมก็ได้ยินเสียงพ่อผมตะโกนว่า ให้ผมรีบขึ้นฝั่ง เพราะว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย มันคือเปลือกหอยล้วน ๆ