Understand spoken Thai

Dialogues Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
He came to a party at my house at 7 p.m. What time did he get home?

เขามางานเลี้ยงที่บ้านผมเวลาหนึ่งทุ่ม (บทสนทนา)

They know each other (dialogue)

เขารู้จักคนนั่นคนนั่นรู้จักเขาเขารู้จักกัน

When was he living in Thailand? (dialogue)

เขาเคยอยู่เมืองไทยเมื่อไหร่ (บทสนทนา)

How many years has he been studying Thai? (dialogue)

เขาเรียนภาษาไทยอยู่กี่ปีเขาเรียนอยู่หนึ่งปี

Your friend called. What did he say? Please call him.

เพื่อนคุณโทรมาหาคุณบอกว่าอะไรครับขอให้โทรไปหาเขา

You with my friend know each other (dialogue)

เพื่อนผมรู้จักคุณ (บทสนทนา)

What colour are the clouds? (dialogue)

เมฆมีสีอะไร (บทสนทนา)

What were you doing twenty minutes ago? (dialogue)

เมื่อยี่สิบนาทีมาแล้วคุณทำอะไร (บทสนทนา)

Yesterday you went to the embassy. What time did you go back to the school?

เมื่อวานนี้ คุณ ไป สถานฑูตคุณกลับไปโรงเรียนกี่โมง

Yesterday he went to Boston. What time today will he come back?

เมื่อวานนี้เขาไปบอสตันวันนี้ เขา จะ กลับ มา กี่โมง

Where did you go 2 hours ago? (dialogue)

เมื่อสองชั่วโมงก่อนคุณอยู่ที่ไหน (บทสนทนา)

Where did you go three weeks ago? (dialogue)

เมื่อสามอาทิตย์ที่แล้วคุณไปไหน (บทสนทนา)

Who did he meet this morning? (dialogue)

เมื่อเช้านี้คุณปรีชาพบใครเขาพบเพื่อน

This morning Mr. Preecha went to the market. (dialogue)

เมื่อเช้านี้คุณปรีชาไปตลาด (บทสนทนา)

How many minutes have we already been talking together? (dialogue)

เราคุยกันมาได้กี่นาทีแล้ว (บทสนทนา)

Do we want anything else? (dialogue)

เราต้องการอะไรอีกไหม (บทสนทนา)

We’re on the wrong road. (dialogue)

เรามาผิดทาง (บทสนทนา)

When did we begin to study Thai? (dialogue)

เราเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไหร่ (บทสนทนา)

At noon you are going to eat. What time will you return?

เวลาเที่ยงคุณจะไปกินข้าวคุณจะกลับมากี่โมง

Is there a barber shop around here? (dialogue)

แถวนี้มีร้านตัดผมไหมครับ (บทสนทนา)