Understand spoken Thai

Interjections 1 Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
The first is the language.

อันแรกก็คือ ภาษา

The hotel was comfortable, but too expensive.

โรงแรมอยู่สบายก็จริงแต่แพงเกินไป

The monkey saw the horse do nothing so he came down from the tree.

ลิงเห็นม้าไม่ทำอะไรก็ลงมาจากต้นไม้

The rain has finally stopped.

ในที่สุดฝนก็หยุดตก

Then, the first thing which we had to do was we had to find a dining table and we found a dining table and seats for rent on the beach which I don’t know the rental price but it was expensive.

ทีนี้เนี่ย สิ่งแรกที่เราต้องทำก็คือ เราต้องหาโต๊ะ คือหาโต๊ะที่นั่งที่ชายหาดนะครับ หา..หา..หาเช่า ผมไม่รู้ว่าราคาเท่าไหร่นะครับ แต่ว่ามันก็แพงอยู่เหมือนกัน

There is polite language and impolite language.

มีทั้งภาษาที่สุภาพและก็ภาษาที่ไม่สุภาพ

There is Thailand, China, Japan, etc.

มีประเทศไทยจีนญี่ปุ่นและประเทศอื่นๆ

Therefore, Ayutthaya is also the ancient city of the Thai people.

เพราะฉะนั้นก็คือ อยุธยานั้นเป็นเมืองในสมัยโบราณของคนไทยค่ะ

therefore, when we see monks in Cambodia

เพราะฉะนั้นเวลาไปประเทศกัมพูชาก็จะเห็นพระนะคะ

They agreed to give us an interview.

พวกเขาตกลงที่จะให้สัมภาษณ์กับเรา

They finally arrived.

ในที่สุดพวกเขาก็มาถึง

Today, I will talk about Cambodia.

วันนี้ดิฉันก็จะมาพูดถึงในเรื่องประเทศกัมพูชานะคะ

um...the old city of Ayutthaya is massive.

เอ่อ.. เมืองเก่าที่อยุธยาก็ใหญ่โต

Until we had already traveled at 9 p.m.

กว่าที่เราจะได้เดินทางก็สามทุ่มไปแล้ว

We ate normal food such as rice, plain fried rice.

เรากินอาหารธรรมดามากๆเช่นข้าวข้าวผัดธรรมดาเนี่ยแหละ

We finally found out the answer.

ในที่สุดเราก็หาคำตอบได้

We might change the impolite form of the word “you”, to the impolite female form of “you”, when addressing women who are our friends.

เราอาจจะเปลี่ยนคำว่า มึง เป็นคำว่า แก ก็ได้ เวลาเรียกผู้หญิงที่เป็นเพื่อนกันอะ

We sometimes swim in the lake.

บางครั้งเราก็ว่ายน้ำในทะเลสาบ

We swim sometimes.

บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ

We want to speak with people.

เราอยากจะพูดกับคนอื่นๆ