Understand spoken Thai

Interjections Examples Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
After he went to Europe, he became rich.

หลังจากเขาไปยุโรปเขาก็รวย

grapes have many types, such as black, red and green

องุ่นมีหลายสายพันธุ์เช่นองุ่นดำองุ่นแดงและองุ่นเขียว

such as; for example

อย่างเช่น

For example, Hey!... How are you, Jib?

อย่างเช่น อ้าว!..เป็นไงพี่จิ๊บ?

The second er...is various gestures.

อันที่สองก็คือ เอ่อ.. ท่าทางต่างๆ

That is a matter of history.

อันนั้นก็เป็นเรื่องของประวัติศาสตร์

This is another er...another aspect.

อันนี้ก็เป็นอีก เอ่อ.. อีกแง่มุมหนึ่งนะคะ

Is this one OK?

อันนี้โอเคไหม

The first is the language.

อันแรกก็คือ ภาษา

You may be using the polite form of the word “you”.

อาจใช้คำว่า คุณ ก็ได้นะครับ

The Ayutthaya Kingdom ruled (what is informally called) Cambodia or (more formally) Cambodia for over four hundred years.

อาณาจักรอยุธยาเนี่ย ก็ปกครองประเทศเขมรหรือกัมพูชาเนี่ยมาเป็นเวลากว่าสี่ร้อยปี

The food there will be seafood and maybe some rice.

อาหารที่นั่นจะเป็นอาหารประเภทอาหารทะเลนะครับ แล้วก็อาจจะมีข้าวบ้าง

Another problem after we got to the hotel was that we couldn’t drive the car into the beach because there were a lot of people and there was no parking for us.

อีกปัญหาหนึ่งหลังจากที่เราได้โรงแรมแล้วก็คือ เราไม่สามารถเอารถขับเข้าไปที่ชายหาดได้ เพราะว่าคนมันเยอะ แล้วเราไม่มีที่จอดรถ

It’ll be dark soon.

อีกไม่นานก็จะมืดแล้ว

Oh, Mr. Preecha. (male polite form)

อ้อคุณปรีชาครับ

He will be OK.

เขาจะโอเค

He said he would come but he didn’t.

เขาบอกว่าเขาจะมาแต่ก็ไม่มา

He might answer me “Hey... I’m fine, and you?”

เขาอาจจะตอบผมว่า เอ้อ!..พี่ก็สบายดีนะ แล้วแกเป็นไงบ้างล่ะ?

He might answer that I’m fine.

เขาอาจจะตอบว่า พี่ก็สบายดีนะ

For example, you (to a woman older than speaker’s mother)...how much is this?

เช่น ป้า..ขายอันนี้ยังไง?