Understand spoken Thai

Interjections Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
In Europe there are France, Spain, Italy, Germany, and other countries.

ใน ฯลฯ

In Thailand, the use of language is mixed.

ในเมืองไทย การใช้ภาษามันก็จะปะปนกันไปนะครับ

In the past, Thailand and Cambodia were neighbors.

เมื่อก่อนไทยกับกัมพูชาเนี่ย ก็เป็นเพื่อนบ้านกันนะคะ

In the U.N. there are Englishmen, Frenchmen, Asians, and other nationalities.

ที่ ฯลฯ

In this chapter I will talk about politeness and impoliteness.

ในบทนี้ผมจะพูดถึงเรื่องความสุภาพและก็ความไม่สุภาพนะครับ

Instead of us saying I and you, we will change to informal words for “you” or “I”.

แทนที่จะพูดว่าผมและก็คุณอย่างงี้ เราก็จะเปลี่ยนเป็นมึงหรือว่ากู

Is this one OK?

อันนี้โอเคไหม

It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.

มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง

It is good for us to understand other cultures.

มันเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเราที่จะเข้าใจวัฒนธรรมอื่นๆ

It looks like you’ve got other problems.

ดูเหมือนว่าคุณมีปัญหาอื่น ๆ

It snows or rains in winter.

ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก

It was at that time a story about the Khmer Rouge.

ก็คือ ช่วงนั้นจะเป็นเรื่องของเขมรแดงอะนะคะ

It will be steep rocks about two meters high and arranged along the beach.

มันจะเป็นโขดหินชันสูงประมาณเมตรสองเมตรแล้วก็เรียงกันตามหาดอะ

It’ll be dark soon.

อีกไม่นานก็จะมืดแล้ว

It’s never okay to do this.

มันไม่โอเคเลยที่จะทำแบบนี้

I’d be nervous, too.

ผมก็กังวลเหมือนกัน

I’ve never been here before. (male polite form)

ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ

Madrid and Berlin are also capital cities.

มาดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง

Maybe she doesn’t love me.

เธออาจไม่รักผมก็ได้

Maybe she won’t call me.

เธออาจไม่โทรหาผมก็ได้