Understand spoken Thai

People’s Names Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
Meena...do you think this is good?

คุณมีนา..คุณว่าแบบนี้ดีไหม?

Mr. John Smith is an American.

คุณจอห์นนามสกุลสมิธเป็นคนอเมริกัน

Mr. Prapas sits on a bus go to work.

คุณประภาสนั่งรถเมล์ไปทำงาน

Mr. Smith has been working at the Ministry of Foreign Affairs for many years already.

มิสเตอร์สมิธทำงานที่กระทรวงต่างประเทศมาได้หลายปีแล้ว

Mr. Thomas is studying Thai at the language school of The Ministry of Foreign Affairs.

คุณโทมัสกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ที่โรงเรียนสอนภาษาของกระทรวงต่างประเทศ

Mr.Jay was hired as a salesman.

คุณเจถูกจ้างเป็นพนักงานขาย

My family name is Rakthai. (male polite form)

ผมนามสกุลรักไทย ครับ

My French teacher is Mr. Jackson.

ครูภาษาฝรั่งเศสของฉันคือคุณแจ็คสัน

My name is Bill. (male polite form)

ผมชื่อบิลครับ

My name is Dick. (male polite form)

ผมชื่อดิคครับ

My name is Hugh.

ผมชื่อฮิวจ์

My name is John. (male polite form)

ผมชื่อจอห์นครับ

My name is Mary.

ดิฉันชื่อแมรี่ค่ะ

My name is Miller.

ผมชื่อมิวเลอร์ครับ

My name is not Chaleum.

ผมไม่ได้ชื่อเฉลิม

My name is Prapas.

ผมชื่อประภาส

My name is Prapas. (male polite form)

ผมชื่อประภาสครับ

My name is Prasert

ผมชื่อประเสริฐ

My name isn’t Prasat

ผมไม่ได้ชื่อประสาท

My surname is Brown

ผมนามสกุล บราวน์