Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
You still live with your parents, don’t you?

คุณยังอยู่กับพ่อแม่คุณใช่ไหม

You speak too fast

คุณพูดเร็วเกินไป

You speak Thai very well.

คุณพูดภาษาไทยเก่งจัง

You speak so softly.

คุณพูดเสียงเบาเกินไป

You speak English very well.

คุณพูดอังกฤษเก่ง

You sold some watches, didn’t you? (male polite form)

คุณขายนาฬิกาหรือครับ

You sold some pictures, didn’t you? (male polite form)

คุณขายรูปหรือครับ

You sold some pens? (male polite form)

คุณขายปากกาหรือครับ

You sold some pencils? (male polite form)

คุณขายดินสอหรือครับ

You sold some notebooks?

คุณขายสมุดหรือครับ

You sold some newspapers?

คุณขายหนังสือพิมพ์หรือครับ

You sold some maps? (male polite form)

คุณขายแผนที่หรือครับ

You sold some chairs? (male polite form)

คุณขายเก้าอี้หรือครับ

You smoke too much.

คุณสูบบุหรี่มากเกินไป

You sleep for so long.

คุณนอนนานเกินไป

You should’ve gone home already.

คุณควรกลับบ้านได้แล้ว

You shouldn’t yell.

คุณไม่ควรตะโกน

You shouldn’t look too closely.

คุณไม่ควรมองใกล้เกินไป

You shouldn’t listen to him.

คุณไม่ควรฟังเขา

You shouldn’t keep a wild animal as a pet.

คุณไม่ควรเลี้ยงสัตว์ป่าเป็นสัตว์เลี้ยง