Understand spoken French

Phrases French lesson

Recording English French Status
It is hard to lose weight when you love chocolate, pizzas and French fries.

C’est difficile de mincir quand on aime le chocolat, les pizzas et les frites.

A circus tent is a big tent in which to put on shows.

Une tente de cirque est une grande tente pour accueillir les spectacles.

The campsite has more than three hundred slots in total : two hundred slots for tents, seventy-five slots for caravans and twenty-five slots for camper vans.

Le camping a trois-cent places au total : deux-cent places pour des tentes, soixante-quinze places pour des caravanes et vingt-cinq pour des camping-cars.

dragons frequently appear in medieval stories

les dragons apparaissent fréquemment dans les histoires médiévales

If this person has already come in for a consultation at Saint Luke’s, have on hand their administrative number.

Si cette personne est déjà venue en consultation à Saint Luc, ayez sous la main son numéro administratif.

I would like to order a grilled sirloin with a baked potato.

Je voudrais commander l’aloyau grillé avec une pomme de terre au four.

You can do it by calling your consultation or more simply through the homepage of our website www.saintluc.be

Vous pouvez le faire par téléphone en appelant votre consultation ou plus simplement par la page d’accueil de notre site internet www.saintluc.be

In order to facilitate the management of your call, thank you for kindly preparing the name and date of birth of the person for whom you wish to make an appointment.

Afin de faciliter la prise en charge de votre appel, merci de bien vouloir préparer le nom et la date de naissance de la personne pour laquelle vous souhaitez prendre un rendez-vous.

The local specialities offered in our restaurant will amaze you.

Les spécialités locales offertes dans notre restaurant vous surprendront.

The dictionary of dreams helps us to understand better the meaning of our dreams.

Le dictionnaire des rêves nous aide à mieux comprendre la signification de nos rêves.

Infant feeding is very important during the first year.

L’alimentation du nourrisson est très importante pendant la première année.

The eastern part of the region is rich in big lakes and deep rivers and therefore it’s excellent for sailing, canoe-kayak and other nautical sports.

L’est de la région est riche en grands lacs et en rivières profondes et alors c’est excellent pour la voile, le canoë-kayak et d’autres sports nautiques.

They spent an hour looking in the windows, then, in a shop behind the market, Thomas bought a green T-shirt and a grey jacket and Peter bought black trousers.

Ils ont passé une heure à regarder les vitrines puis, dans une boutique derrière le marché, Thomas a acheté un T-shirt vert et un blouson gris et Pierre a acheté un pantalon noir.

Indoor shoes usually have a suede sole that allows you to slide on the floor.

Les chaussures d’intérieur ont généralement une semelle en daim qui permet de glisser sur le sol.

It’s a campsite which attracts a lot of tourists thanks to its very pleasant location, and moreover, the facilities are really superb.

C’est un camping qui attire beaucoup de touristes grâce à sa situation très agréable, et de plus les installations sont vraiment superbes.

It refers to the fourteenth of July 1789, date of the storming of the Bastille, at the beginning of the French Revolution.

Elle fait référence au quatorze juillet 1789, date de la prise de la Bastille, au début de la Révolution Française.

Here, there are numerous leisures for young people: tennis, mini-golf, horse riding, and multiple sporting activities.

Ici il y a de nombreux loisirs pour les jeunes : le tennis, le minigolf, l’équitation et de multiples activités sportives.

the wine

le vin

Finally, everywhere in the region there is a lot of accommodation: comfortable hotels, international campsites and youth hostels, all for reasonable prices.

Finalement, partout dans la région il y a beaucoup de logements : des hôtels confortables, des campings internationaux et des auberges de jeunesse, tous à des prix raisonnables.

I leave again

je repars