Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
What have you got in mind?

คุณคิดอะไรอยู่

no; that’s not correct

ไม่ใช่

Is this right?

ใช่ไหม

Yes, that’s correct. (male polite form)

ใช่ครับ

It just wasn’t our day.

มันไม่ใช่วันของเรา

Is he working right now?

เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม

What were you even doing there?

คุณไปทำอะไรที่นั่น

I don’t want to go there.

ผมไม่อยากไปที่นั่น

I would’ve liked to have gone there with you.

ผมอยากไปที่นั่นกับคุณ

How many of them did you buy? (chairs; male polite form)

ซื้อกี่ตัวครับ

I’ve come already but he hasn’t yet.

ผมมาแล้วแต่เขายังไม่มา

Can we play with the water there?

เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม

I thought he had gone already but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป

I thought he had already done it but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาทำแล้วแต่เขายังไม่ได้ทำ

My Thai is good already but his isn’t yet.

ภาษาไทยผมดีแล้วแต่ภาษาไทยของเขายังไม่ดี

Where is the book?

หนังสืออยู่ที่ไหน

I have books already but he doesn’t yet.

ผมมีหนังสือแล้วแต่เขายังไม่มี

He already has the books, doesn’t he? (male polite form)

เขามีหนังสือแล้วหรือยังครับ

You’ve already bought the books, haven’t you? (male polite form)

คุณซื้อหนังสือแล้วหรือยังครับ

You haven’t been able to buy the book yet, have you? (male polite form)

คุณยังไม่ได้ซื้อหนังสือหรือครับ