Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
You’ve spoken with him already, haven’t you? (male polite form)

คุณพูดกับเขาแล้วหรือยังครับ

You can’t speak Thai yet, can you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยยังไม่ได้หรือครับ

He can already speak Thai, can’t he? (male polite form)

เขาพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

You can already speak Thai, can’t you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

to go to visit

ไปหา

more than

มากกว่า

I can’t find a good job.

ผมหางานดีๆไม่ได้

I’m going to see you.

ฉันจะไปหาคุณ

I want to look for a job. (female speaker)

ฉันต้องการหางานทำ

Over two years already. (male polite form)

สองปีกว่าแล้วครับ

I am going to visit a friend.

ฉันจะไปหาเพื่อน

Today I came to visit you. (female speaker)

วันนี้ฉันมาหาคุณ

I’d better go with you.

ผมไปกับคุณดีกว่า

This is a better way.

นี่เป็นทางที่ดีกว่า

She can cook better than me.

เธอทำอาหารได้ดีกว่าผม

He can speak Thai better than me.

เขาพูดไทยได้ดีกว่าฉัน

I am one year younger than her.

ผมเด็กกว่าเธอหนึ่งปี

There’s got to be a better way of doing this.

มันต้องมีทางที่ดีกว่านี้

Can I come see you?

ฉันไปหาคุณได้ไหม

Do you want to visit friends?

คุณอยากไปหาเพื่อนๆไหม