Understand spoken Thai

Transport Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
to go sightseeing

ไปเดินเที่ยว

I’ve come here for a trip.

ฉันมาเที่ยวที่นี่

Did the teachers go or not?

ครูไปหรือเปล่า

I have known him for three years already.

ผมรู้จักเขามาได้สามปีแล้ว

Did the students go or not?

นักเรียนไปหรือเปล่า

Did he go into the classroom or not?

เขาเข้าไปในห้องเรียนหรือเปล่า

Did he go into the restaurant or not?

เขาเข้าไปในร้านอาหารหรือเปล่า

I don’t have time to meet you.

ผมไม่มีเวลาไปพบคุณ

I have wanted to go for a long time already.

ผมอยากไปมานานแล้ว

I have wanted to meet you for a long time.

ผมอยากพบคุณมานานแล้ว

You’d better come with me.

คุณควรมากับผมดีกว่า

I have wanted to see him for a long time already.

ผมอยากเห็นเขามานานแล้ว

Tom should’ve bought a used car.

ทอมควรจะซื้อรถมือสอง

How long has he been studying?

เขาเรียนมาได้นานเท่าไหร่แล้ว

I think you should get out of here.

ผมคิดว่าคุณควรออกไปจากที่นี่

How long have you known him?

คุณรู้จักเขามานานเท่าไหร่แล้ว

How long have you been working here?

คุณทำงานที่นี่มานานเท่าไหร่แล้ว

I went out with him infrequently.

ฉันไปเที่ยวกับเขานานๆครั้ง

How long have you been here? (male polite form)

คุณมาอยู่ที่นี่ได้นานเท่าไหร่แล้วครับ

I brought that. (female speaker)

ฉันเอามาแล้ว