Skip to main content
Understand spoken Spanish
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Spanish
Search
Search
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Dictionary
English-Spanish Dictionary - B
Primary tabs
English-Spanish
Spanish-English
Dialogues
0
(1)
1
(3)
2
(3)
3
(1)
8
(1)
A
(1491)
B
(589)
C
(977)
D
(726)
E
(418)
F
(515)
G
(356)
H
(845)
I
(1652)
J
(93)
K
(73)
L
(417)
M
(604)
N
(250)
O
(265)
P
(722)
Q
(25)
R
(487)
S
(1364)
T
(4808)
U
(142)
V
(95)
W
(1077)
X
(5)
Y
(436)
Z
(9)
English
Spanish
Recording
Learn
but he felt something towards them as he had never felt for anything else
Pero sentía por ellos algo que nunca había sentido por nada más.
Learn
but how did it help?
¿Pero cómo ayudó?
Learn
But I fear that there will always be people who will slip through the net.
Pero temo que siempre habrá gente que se escape de la red.
Learn
But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you.
Pero si insistes en ser amable contigo mismo, la vida será muy dura contigo.
Learn
but no eggs came
pero no salieron huevos
Learn
But now she became colder, but she didn't dare to go home.
Pero ahora tenía más frío y no se atrevía a volver a casa.
Learn
but of a swan
pero de un cisne
Learn
but she didn’t think about that
pero ella no pensó en eso
Learn
but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost
Pero tenía mala vista y por eso pensó que ese patito debía ser un pato gordo que se había perdido.
Learn
But that doesn’t bother him one bit.
Pero eso no le molesta ni un poco.
Learn
But that doesn’t matter!
¡Pero eso no importa!
Learn
But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.
Pero el pobre patito que había nacido último y que parecía tan feo fue mordido, golpeado y engañado tanto por los patos como por las gallinas.
Learn
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them
Pero me matarán, porque yo, que soy tan fea, me atrevo a acercarme a ellos.
Learn
But to tell all the distress and misery the duckling had to endure in that harsh winter would be too dire.
Pero contar toda la angustia y miseria que el patito tuvo que soportar en ese duro invierno sería demasiado terrible.
Learn
But what did it see now in the clear water?
Pero ¿qué vio ahora en el agua clara?
Learn
but with every night, the space on which he swam became smaller and smaller
Pero con cada noche, el espacio en el que nadaba se hacía cada vez más pequeño.
Learn
But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you
Pero eres incontrolable y no es nada agradable pasar tiempo contigo.
Learn
butcher
carnicero
Learn
butter churn
mantequera
Learn
butterfly
mariposa
Learn
buttocks
nalgas
Learn
button
botón
Learn
buy
comprar
Learn
Buy the book.
Compre el libro.
Learn
buys
compra
Learn
by
por
Learn
By chance he saw a rare butterfly.
Por casualidad vio una mariposa rara.
Learn
By chance, I met her in the street.
Por casualidad, la conocí en la calle.
Learn
by far
con mucho
Learn
By removing layers of paint, the original painting was revealed.
Al eliminar las capas de pintura, se reveló la pintura original.
Learn
By the morning the wild ducks flew up and looked at their new companion.
Por la mañana los patos salvajes volaron y observaron a su nuevo compañero.
Learn
by the way
por cierto
Learn
By the way, did you find the umbrella you lost recently?
Por cierto, ¿encontraste el paraguas que perdiste recientemente?
Learn
By the way, do you play the violin?
Por cierto, ¿tocas el violín?
Learn
By the way, have you seen him lately?
Por cierto, ¿lo has visto últimamente?
Learn
By the way, how old are you?
Por cierto ¿cuantos años tienes?
Learn
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
9
Page
10
Page
11
Page
12
Page
13
Page
14
Page
15
Current page
16
Page
17
Next page
Next ›
Last page
Last »