Skip to main content
Understand spoken French
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken French
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed French Courses
Miscellaneous Courses
Miscellaneous Revision Course
Miscellaneous Examples Lesson
Miscellaneous Examples French lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
French
Status
I have to just take a platform ticket.
Je dois justement prendre un ticket de quai.
Thank you for clicking on the link in this e-mail.
Merci de cliquer sur le lien dans cet email.
Where are the toilets (to be found)?
Où se trouvent les toilettes ?
exclamation mark (!)
point d’exclamation
these are very tiring professions sometimes
ce sont des métiers très fatigants des fois
and twenty-five pitches for camper vans
et vingt-cinq pour des camping-cars
by enthusiastic activity leaders
par des animateurs enthousiastes
Mirror, mirror, on the wall, who is the fairest of them all?
Miroir mon beau miroir, dis-moi qui est la plus belle !
On the first of April, people perform pranks!
Le premier avril, les gens font des blagues !
to celebrate the memory of their ancestors
pour célébrer la mémoire de ses ancêtres
The new road will connect the two cities.
La nouvelle route va relier les deux villes.
I ask for the bus schedule at the counter.
Je demande l’horaire du bus au guichet.
He likes sharing good times with his friends.
Il aime partager de bons moments avec ses amis.
She is going to buy herself a pen for the beginning of the school year.
Elle va s’acheter un stylo pour la rentrée.
a competitive entrance exam
un concours d’entrée
What are the names of Celine’s brothers?
Comment s’appellent les frères de Céline ?
Their children are called Julien and Claire.
Leurs enfants s’appellent Julien et Claire.
to send a message, press 4
pour envoyer un message, appuyez sur 4
wolves aren’t very common any more in France
les loups ne sont plus très courants en France
There is the information desk.
Voilà le bureau de renseignements.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
219
Page
220
Page
221
Page
222
Current page
223
Page
224
Page
225
Page
226
Page
227
…
Next page
Next ›
Last page
Last »