|
the sheep |
le mouton |
5 years 10 months ago
|
|
|
I need to renew a prescription. |
Je dois renouveler une ordonnance. |
5 years 10 months ago
|
|
|
Little Red Riding Hood |
Le petit Chaperon rouge |
5 years 10 months ago
|
|
|
Around Avignon (Dialogue) |
Autour d’Avignon (Dialogue) |
5 years 10 months ago
|
|
|
the grandmother |
la grand-mère |
6 years 2 months ago
|
|
|
the daughter |
la fille |
6 years 2 months ago
|
|
|
the son |
le fils |
6 years 2 months ago
|
|
|
the baby |
le bébé |
6 years 2 months ago
|
|
|
a young man |
un jeune homme |
6 years 2 months ago
|
|
|
a young girl |
une jeune fille |
6 years 2 months ago
|
|
|
a student |
un étudiant |
6 years 2 months ago
|
|
|
What is it? It’s a pen. |
Qu’est-ce que c’est ? C’est un stylo. |
6 years 2 months ago
|
|
|
It’s a pen. |
C’est un stylo. |
6 years 2 months ago
|
|
|
Would you like to take part in a survey? (dialogue) |
Vous voulez bien faire partie d’un sondage ? (dialogue) |
6 years 2 months ago
|
|
|
I can’t, I’m in a hurry. Sorry. |
Je ne peux pas, je suis très pressée. Désolée. |
6 years 2 months ago
|
|
|
Excuse me madam, would you like to take part in a survey? |
Pardon, madame, vous voulez bien faire partie d’un sondage ? |
6 years 2 months ago
|
|
|
American (male plural) |
américains |
6 years 8 months ago
|
|
|
evenings |
soirées |
6 years 8 months ago
|
|
|
sound |
son |
6 years 8 months ago
|
|
|
encounter |
rencontre |
6 years 8 months ago
|
|
|
It was a very frightening Halloween night. |
C’était une très effrayante nuit d’Halloween. |
6 years 8 months ago
|
|
|
How can you be so optimistic? |
Comment peux-tu être si optimiste? |
6 years 8 months ago
|
|
|
thunder |
tonnerre |
6 years 8 months ago
|
|
|
She feels like a foreigner in her new office. |
Elle se sent comme une étrangère dans son nouveau bureau. |
6 years 8 months ago
|
|
|
way; manner |
façon |
6 years 8 months ago
|
|
|
The best way to know a foreign country is to visit it. |
La meilleure façon de connaitre un pays étranger est de le visiter. |
6 years 8 months ago
|
|
|
I don’t understand this foreign language. |
Je ne comprends pas cette langue étrangère. |
6 years 8 months ago
|
|
|
He was born in another country. |
Il est né dans un autre pays. |
6 years 8 months ago
|
|
|
He is foreign. |
C’est un étranger. |
6 years 8 months ago
|
|
|
He is foreign, he was born in another country. |
C’est un étranger, il est né dans un autre pays. |
6 years 8 months ago
|
|
|
Don’t be so pessimistic, it will be alright! |
Ne sois pas si pessimiste, ça va aller! |
6 years 8 months ago
|
|
|
attitude |
attitude |
6 years 8 months ago
|
|
|
He has a very pessimistic attitude. |
Il a une attitude très pessimiste. |
6 years 8 months ago
|
|
|
This isn’t a very realistic plan. |
Ce n’est pas un plan très réaliste. |
6 years 8 months ago
|
|
|
She is a realistic woman. |
C’est une femme réaliste. |
6 years 8 months ago
|
|
|
She writes a satirical story for a magazine. |
Elle rédige une histoire satirique pour un magazine. |
6 years 8 months ago
|
|
|
He likes to read a good satirical newspaper. |
Il aime lire un bon journal satirique. |
6 years 8 months ago
|
|
|
accident |
accident |
6 years 8 months ago
|
|
|
He was in a tragic car accident. |
Il était dans un tragique accident de voiture. |
6 years 8 months ago
|
|
|
It was a tragic love story. |
C’était une histoire d’amour tragique. |
6 years 8 months ago
|
|