Understand spoken Spanish

English-Spanish Dictionary - Y

0 (1) 1 (3) 2 (3) 3 (1) 8 (1) A (1491) B (589) C (977) D (726) E (418) F (515) G (356) H (845) I (1652) J (93) K (73) L (417) M (604) N (250) O (265) P (722) Q (25) R (487) S (1364) T (4808) U (142) V (95) W (1077) X (5) Y (436) Z (9)
English Spanish Recording Learn
Your payment order has been successfully created. Su orden de pago se ha creado con éxito.
your personal storage space su espacio de almacenamiento personal
Your proposal is worth considering. Vale la pena considerar su propuesta.
your role tu papel
Your seat is here. Tu asiento está aquí.
Your team is better than ours. Tu equipo es mejor que el nuestro.
Your wish is my command. Tu deseo es mi comando.
yours tuyo
yours tuya
youth juventud
youth hostel albergue juvenil
youths jóvenes
You’ll get into trouble if your parents find out. Te meterás en problemas si tus padres lo descubren.
You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train. Llegarás a tiempo, siempre que no pierdas el tren.
You’ll have to establish residence here before you can vote. Tendrá que establecer una residencia aquí antes de poder votar.
You’ll only embarrass yourself. Solo te avergonzarás.
You’re a very rich person. Eres una persona muy rica.
You’re cheating me. Me estás engañando.
You’re crazy! ¡Estás loco!
You’re generous. Eres generosa.
You’re impossible. Eres imposible.
You’re involved. Estás involucrado.
You’re late. Llegas tarde.
You’re married and have two children. Estás casado y tienes dos hijos.
You’re not a morning person, I understand. No eres una persona mañanera, lo entiendo.
You’re not allowed to skip your turn in a game of chess. No puedes saltar tu turno en un juego de ajedrez.
You’re nuts. Estás loco.
You’re older than Tom. Eres mayor que Tom.
You’re the biggest. Eres la mas grande
You’re unemployed. Estás desempleado.
You’re welcome. De nada.
You’ve been forgotten. Te han olvidado.
You’ve got no alibi for the day of the murder. No tienes coartada para el día del asesinato.
You’ve got till noon. Tienes hasta el mediodía.
You’ve got to start somewhere. Tienes que empezar en alguna parte.
You’ve never liked me, have you? Nunca te ha gustado, ¿verdad?