Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Thai Courses
Buildings Courses
Buildings 1 Course
Buildings 1 Examples Lesson
Buildings 1 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
Please, feel right at home!
(male polite form)
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ
I’ll get off at the next station.
ฉันจะลงสถานีหน้า
Should we eat out today?
วันนี้เราควรกินข้าวนอกบ้านไหม
After he has no sleeping bag to sleep with, he tries to find a garage to sleep in.
หลังจากที่เขาไม่มีถุงนอนแล้วเขาก็พยายามหาโรงรถเพื่อนอน
The train station is straight ahead.
สถานีรถไฟอยู่ตรงไปข้างหน้า
postbox; mailbox
ตู้ไปรษณีย์
The hospital is on the left.
โรงพยาบาลอยู่ทางซ้าย
I am going to the market and the post office.
ไปตลาดและไปรษณีย์
The post office is inside.
ไปรษณีย์อยู่ข้างใน
Which way is the main Post office?
ไปรษณีย์กลางไปทางไหน
The post office is in the hotel.
ไปรษณีย์อยู่ในโรงแรม
He is going into the post office.
เขากำลังเข้าไปในไปรษณีย์
The post office is not right here.
ไปรษณีย์ไม่ได้อยู่ตรงนี้
He is coming into the post office.
เขากำลังเข้ามาในไปรษณีย์
Is the post office far from here?
ไปรษณีย์อยู่ไกลจากนี่ไหม
The post office is straight ahead.
ไปรษณีย์อยู่ตรงไปข้างหน้า
This is the main Post office, isn’t it?
(male polite form)
นี่ไปรษณีย์กลางใช่ไหมครับ
We like to stay home in winter.
ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน
I will get the money first, then go to the Post Office.
จะไปเอาเงินก่อนแล้วจะไปไปรษณีย์
I will send the documents by post.
ฉันจะส่งเอกสารไปทางไปรษณีย์
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
5
Page
6
Page
7
Page
8
Page
9
Page
10
Page
11
Current page
12
Page
13
Next page
Next ›
Last page
Last »