Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Thai Courses
Nouns Courses
Nouns 38 Course
Nouns 38 Examples Lesson
Nouns 38 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
Get out at the last stop.
ออกที่สถานีสุดท้าย
But the windows are open.
แต่หน้าต่างเปิด
That is a window. (male polite form)
นั่นหน้าต่างครับ
Open the window please.
เปิดหน้าต่างครับ
The sick child sat up in bed.
เด็กป่วยนั่งบนเตียง
My foot and hand are hurting.
ผมเจ็บเท้าและมือด้วย
He saw us off to the station.
เขาเห็นเราไปที่สถานี
He wants to go back to the jungle.
เขาต้องการกลับไปที่ป่า
How do I get to the station?
ผมจะไปสถานีได้อย่างไร
What does it cost to go to the station?
(male polite form)
ไปสถานีราคาเท่าไหร่ครับ
It’s called a window.
(male polite form)
เรียกว่าหน้าต่างครับ
Don’t open the window. (male polite form)
อย่าเปิดหน้าต่างครับ
She has had pain in her foot for three days.
เธอเจ็บเท้าได้สามวันแล้ว
In the room is a window and a door.
ในห้องมีหน้าต่างประตู
All the windows were closed.
หน้าต่างทั้งหมดถูกปิด
My father is sick in bed.
พ่อของฉันป่วยอยู่บนเตียง
Where is the subway?
สถานีรถไฟใต้ดินอยู่ที่ไหน
May I open a window?
ผมขอเปิดหน้าต่างได้ไหม
Is the police station far from here?
สถานีตำรวจอยู่ไกลจากนี่ไหม
I said, ‘Don’t open the window’.
ผมพูดว่าอย่าเปิดหน้าต่าง
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Current page
2
Page
3
Next page
Next ›
Last page
Last »