Understand spoken Thai

Nouns Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Are you free after school? หลังเลิกเรียนคุณว่างไหม
But the book on which the film was based is better. แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
There used to be a cinema here. เคยมีโรงหนังที่นี่
I will eat first, then go to the movies. จะไปทานข้าวก่อนแล้วจะไปดูหนัง
Stop calling me that. เลิกเรียกผมแบบนั้นได้แล้ว
I still make many speaking and writing mistakes. ผมยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
I walked out of the movie. ผมเดินออกจากโรงหนัง
We’ve read what you’ve written. เราอ่านสิ่งที่คุณเขียนแล้ว
What was his work seven years ago? เมื่อเจ็ดปีก่อนเขาทำงานอะไร
I can write and speak English ผมเขียนและพูดภาษาอังกฤษเป็น
How’s your study? การเรียนของคุณเป็นอย่างไร
There were few people in the movie theater. มีคนไม่กี่คนในโรงหนัง
I’ve seen that movie before. ฉันเคยดูหนังเรื่องนั้นมาก่อน
I want to talk to Tom after school. ผมอยากคุยกับทอมหลังเลิกเรียน
What do you think of this place? คุณคิดว่าที่นี่เป็นอย่างไร
Could you write your address for me please? กรุณาเขียนที่อยู่ของคุณได้ไหม
How was your trip? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร
After work, I read a book. หลังจากทำงานฉันอ่านหนังสือ
Can you write Thai yet? (male polite form) คุณเขียนภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ
Who will pick up your son after school? ใครจะไปรับลูกชายของคุณหลังเลิกเรียน