Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Thai Courses
Pronouns Courses
Pronouns Revision Course
Pronouns Examples Lesson
Pronouns Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
We are going to the supermarket to buy vegetables.
เราไปซุปเปอร์มาเก็ตเพื่อซื้อผัก
Could you hand me that book?
(male polite form)
ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
He bought orchids for her.
เขาซื้อดอกกล้วยไม้มาให้เธอ
I heard the thunder before I saw the lightning.
ฉันได้ยินเสียงฟ้าร้องก่อนจะเห็นฟ้าผ่า
OK, I’ll take the twin room with a seaview.
โอ เคฉันเอาห้องวิวทะเลและห้องเตียงคู่
What’s playing at the theater this evening?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง
I become tired as soon as I have to study.
ฉันจะง่วงนอนทันทีที่เริ่มเรียนหนังสือ
That night, we ate at about 1 a.m.
อาหารที่เรากินในคืนนั้นประมาณตีหนึ่งแล้ว
In fact, we kept queuing up until we reached it.
คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ
Yes, we have double and twin rooms.
ค่ะเรามีห้องเตียงเดี่ยวและเตียงคู่
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.
เธอซื้อเครื่องดูดฝุ่นที่ซุปเปอร์มาเก็ต
It’s not my job to teach your children how to behave.
ไม่ใช่หน้าที่ของผมที่จะสอนลูกๆ ของคุณให้ทำตัวดี
I used to study at the primary school in Bangkok.
ฉันเคยเรียนที่โรงเรียนประถมในกรุงเทพ
I want a twin room, with hot shower, bath and a balcony.
ฉันเอาห้องเตียงคู่กับน้ำร้อนอ่างอาบน้ำและมีระเบียง
Is The Ministry of Foreign Affairs far from here?
กระทรวงต่างประเทศอยู่ไกลจากนี่ไหม
My office is next to a television station.
ที่ทำงานของฉันอยู่ติดกับสถานีโทรทัศน์
Today I will tell about my experience of going to Ko Chang.
วันนี้ผมจะเล่าเรื่องประสบการณ์การไปเที่ยวเกาะช้างนะครับ
Next, an example of a polite form when we talk to people who are older than us.
ต่อไปเป็นตัวอย่างที่สุภาพเวลาเราคุยกับคนที่อายุมากกว่าเรา
She wanted to show him the engagement ring on her finger.
เธอต้องการแสดงให้เขาเห็นแหวนหมั้นบนนิ้วของเธอ
Instead of us saying I and you, we will change to informal words for “you” or “I”.
แทนที่จะพูดว่าผมและก็คุณอย่างงี้ เราก็จะเปลี่ยนเป็นมึงหรือว่ากู
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
257
Page
258
Page
259
Page
260
Current page
261
Page
262
Page
263
Page
264
Page
265
…
Next page
Next ›
Last page
Last »