Understand spoken Thai

Pronouns Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I didn’t ask whether he can do it or not. ผมไม่ได้ถามว่าเขาทำได้หรือเปล่า
Did you ask him whether he understood or not? คุณถามเขาหรือเปล่าว่าเขาเข้าใจไหม
Did you ask him where he is or not? คุณถามเขาหรือเปล่าว่าเขาอยู่ที่ไหน
Did you ask him whether he would be able to come or not? คุณถามเขาหรือเปล่าว่าเขาจะมาได้ไหม
Did you ask your friend or not whether he is a good person? คุณถามเพื่อนคุณหรือเปล่าว่าเขาเป็นคนดีไหม
Are you free? คุณว่างไหม
Are you free? (female speaker) เธอว่างไหม?
A man refers to himself with the word “I”. ผู้ชายเรียกว่า ผม
What time are you free today? วันนี้คุณว่างกี่โมง
Do you have any tables available? คุณมีโต๊ะว่างไหม
I spend my free time with my kids. ฉันใช้เวลาว่างกับลูกๆ
Do you have a vacant room? (male polite form) คุณมีห้องว่างไหมครับ
Is this seat taken? (male polite form) ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ
This shop sells pajamas. ร้านนี้ขายชุดนอน
I’d never buy a dress like that. ผมไม่เคยซื้อชุดแบบนั้น
I will be forty next year. ปีหน้าฉันจะอายุสี่สิบ
Is this table taken? (male polite form) โต๊ะนี้ว่างไหมครับ
I like that tree. ผมชอบต้นไม้ต้นนั้น
She reads books in her free time. เธออ่านหนังสือในเวลาว่าง
What kind of things do you do in your free time? คุณทำอะไรในเวลาว่างของคุณ