เก็บตังค์ครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Could I have the bill. | เก็บตังค์ | ||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Could I have the bill please?” is เก็บตังค์ครับ. The Thai, เก็บตังค์ครับ, can be broken down into 2 parts:"Could I have the bill." (เก็บตังค์) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Examples of "Could I have the bill please?" in use
There is 1 example of the Thai word for "Could I have the bill please?" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
At the restaurant (Dialogue) | ดื่มอะไรดีค่ะ (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Lesson

Lesson words