อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อเค้ก
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
actually; in fact | อันที่จริง | ||
I (male speaker) | ผม | ||
to have | มี | ||
to plan | แผน | ||
prefix creating a noun from a verb for a person who does something | ที่ | ||
will | จะ | ||
to buy | ซื้อ | ||
cake | เค้ก |
Summary
The Thai translation for “I actually plan to buy a cake.” is อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อเค้ก. The Thai, อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อเค้ก, can be broken down into 8 parts:"actually; in fact" (อันที่จริง), "I (male speaker)" (ผม), "to have" (มี), "to plan" (แผน), "prefix creating a noun from a verb for a person who does something" (ที่), "will" (จะ), "to buy" (ซื้อ) and "cake" (เค้ก).Practice Lesson
Lesson
