ฉันพยายามโทรแล้วแต่สายไม่ว่าง
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (female speaker) | ฉัน | ||
to make an effort | พยายาม | ||
to call; to telephone | โทร | ||
already; in the past | แล้ว | ||
but | แต่ | ||
line; wire | สาย | ||
no | ไม่ | ||
vacant; free | ว่าง |
Summary
The Thai translation for “I tried calling but the line is busy.” is ฉันพยายามโทรแล้วแต่สายไม่ว่าง. The Thai, ฉันพยายามโทรแล้วแต่สายไม่ว่าง, can be broken down into 8 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "to make an effort" (พยายาม), "to call; to telephone" (โทร), "already; in the past" (แล้ว), "but" (แต่), "line; wire" (สาย), "no" (ไม่) and "vacant; free" (ว่าง).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases