Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"head (animal)" Practice Lesson
"head (animal)" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
head
(animal)
kop
the head
(animal)
de kop
eel head
palingkop
his beautiful head
zijn fraaie kop
bent his head over, and awaited nothing but the death.
boog zijn kop voorover en verwachtte niets anders dan de dood
Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings.
Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels
so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom.
zo prettig, het boven zijn kop te laten uitspatten en op de grond te duiken.
It turned its head to put it under his wings; but at the same moment there was a terribly big dog close to the duckling.
Het draaide zijn kop om, om hem onder de vleugels te steken; maar op hetzelfde ogenblik stond er een vreselijk grote hond dicht bij het eendje.
He whirled himself in the water like a wheel, stretched out his neck towards the swans, and uttered such a loud and strange scream that it frightened himself.
Het draaide zich als een tol in het water rond, strekte zijn kop hoog in de lucht naar de zwanen uit en gaf zulk een luide en zonderlinge schreeuw, dat het er zelf van schrikte
“Quack, Quack!” they said, and one duckling after the other plunged into the water; the water splashed around their heads, and they dived under briefly, but soon they came up again and swam excellently.
“Kwak, kwak!” zeide zij, en het ene eendje na het andere plofte er nu ook in; het water spatte hun om de kop, en zij doken even onder, maar kwamen al spoedig weer boven en zwommen uitmuntend.
His wife nags him constantly.
Zijn vrouw zit voortdurend aan zijn kop te zeuren.
He who buries his head in the sand today will grind his teeth tomorrow.
Wie vandaag zijn kop in het zand steekt, knarst morgen met zijn tanden.
“It’s too big!” they all said, and the turkey that had come into the world with spurs and therefore thought he was emperor, blew himself up like a ship with full sails and came up to him; then he clucked and his head turned bright red.
“Het is te groot!” zeiden allen, en de kalkoense haan, die met sporen ter wereld gekomen was en daarom dacht, dat hij keizer was, blies zich op als een schip met volle zeilen en kwam op hem af; toen klokte hij en werd zijn kop vuurrood.