Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Prepositions Courses
Prepositions Revision Course
Prepositions Examples Lesson
Prepositions Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
Is there an ATM around here?
Is er een geldautomaat in de buurt?
Let’s figure out a better way to do this.
Laten we een betere manier verzinnen om dit te doen.
On Saturday evening he goes to his favorite pub.
Op zaterdagavond gaat hij naar zijn favoriete kroeg.
We shouldn’t make fun of him so often.
We zouden niet zo vaak de draak met hem moeten steken.
I try to swim a kilometer a day.
Ik doe mijn best een kilometer per dag te zwemmen.
Tom isn’t like other boys his age.
Tom is niet zoals andere jongens van zijn leeftijd.
Can you recommend a restaurant with a good view?
Kun je een restaurant aanbevelen met een goed uitzicht?
The redevelopment of the park will take several months.
De heraanleg van het park zal enkele maanden duren.
They clapped their wings, and swam proudly in the water.
Zij klapten met hun vleugels en zwommen fier in het water.
He does not distinguish between good and evil.
Hij maakt geen onderscheid tussen goed en kwaad.
the children tumbled over each other, in order to catch the duckling
de kinderen liepen elkaar omver, om het eendje te pakken
in the presence of the other pupils and teachers
in aanwezigheid van de overige leerlingen en leraren
to get married
in het huwelijksbootje stappen
Behind that green car is a red trailer.
Achter die groene auto hangt er een rode aanhangwagen.
Yes, it was really wonderful out there on the land!
Ja, het was werkelijk heerlijk daar buiten op het land!
And the mother said, “I wish you went away from here!”
En de moeder zeide: “Ik wou, dat je maar ver hier vandaan waart!”
Her little hands were almost completely frozen from cold.
Haar handjes waren bijna geheel van de kou verstijfd.
The stress is on the first syllable of that word.
De klemtoon ligt op de eerste lettergreep van dat woord.
In this word, the accent falls on the last syllable.
In dit woord valt de klemtoon op de laatste lettergreep.
The accent of the word is on the second syllable.
Het woordaccent ligt op de tweede lettergreep.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
39
Page
40
Page
41
Page
42
Current page
43
Page
44
Page
45
Page
46
Page
47
…
Next page
Next ›
Last page
Last »