Understand spoken Dutch

Recent Additions

Recording English Dutch Time ago created Learn
hunt (plural) jagen 4 years 9 months ago
owls uilen 4 years 9 months ago
Owls hunt mainly at night. Uilen jagen vooral ’s nachts. 4 years 9 months ago
of the night nachts 4 years 9 months ago
at night ’s nachts 4 years 9 months ago
from two o’clock to eight o’clock van twee uur tot acht uur 4 years 9 months ago
from three o’clock to five o’clock van drie uur tot vijf uur 4 years 9 months ago
It takes five hours. Het duurt vijf uur. 4 years 9 months ago
It takes two hours. Het duurt twee uur. 4 years 9 months ago
naughty stout 4 years 9 months ago
soft zacht 4 years 9 months ago
heavy zwaar 4 years 9 months ago
“Kill me!” Said the poor beast. «Dood mij maar!» zei het arme beest. 4 years 9 months ago
They saw him and rushed towards him with clapping wings. Deze zagen hem en kwamen met klappende vleugels op hem af. 4 years 9 months ago
It rushed into the water, plunged in and swam towards the beautiful swans En het snelde naar het water, plofte er in en zwom naar de prachtige zwanen toe 4 years 9 months ago
It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter. ’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden! 4 years 9 months ago
But that doesn’t matter! Maar dat doet er niet toe! 4 years 9 months ago
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen 4 years 9 months ago
I will fly towards them, towards those royal birds! Ik zal naar hen toe vliegen, naar die koninklijke vogels! 4 years 9 months ago
The duckling remembered the lovely birds, and felt more strangely unhappy than ever. Het eendje kende die prachtige beesten en werd door een eigenaardige treurigheid aangegrepen. 4 years 9 months ago
They clapped their wings, and swam proudly in the water. Zij klapten met hun vleugels en zwommen fier in het water. 4 years 9 months ago
And from the trees appeared suddenly three beautiful white swans. En uit het geboomte kwamen eensklaps drie prachtige witte zwanen te voorschijn 4 years 9 months ago
Oh, it was so beautiful here, so wonderful. O, hier was het zo schoon, zo heerlijk. 4 years 9 months ago
and before he well knew how it had happened, he found himself in a large garden, in which fragrant elders bent their long green branches down to the water en voordat het beest het recht wist, bevond het zich in een grote tuin, waarin de vlierbomen geurden en hun lange, groene takken tot in het water neerbogen 4 years 9 months ago
these clapped louder than before and carried him strongly from here deze klapten luider dan vroeger en droegen hem krachtig van daar 4 years 9 months ago
dough deeg 4 years 9 months ago
the whole dough het hele deeg 4 years 9 months ago
yeast zuurdeeg 4 years 9 months ago
a little bit of yeast een klein beetje zuurdeeg 4 years 9 months ago
devour verslindt 4 years 9 months ago
then watch out that you don’t devour each other kijk dan maar uit dat u elkaar niet verslindt 4 years 9 months ago
filth vuiligheid 4 years 9 months ago
adultery, fornication, filth and debauchery overspel, ontucht, vuiligheid en losbandigheid 4 years 9 months ago
fornication ontucht 4 years 9 months ago
the adultery het overspel 4 years 9 months ago
adultery overspel 4 years 9 months ago
Now the duckling was suddenly able to spread his wings. Nu kon het eendje opeens zijn vleugels uitslaan. 4 years 9 months ago
Spring had arrived. Het was lente geworden. 4 years 9 months ago
The larks sang. De leeuweriken zongen. 4 years 9 months ago
It lay in the swamp among the reeds when the sun began to shine warmly again. Het lag in het moeras tussen het riet, toen de zon weer warm begon te schijnen. 4 years 9 months ago