De kluwen garen was moeilijk uit elkaar te halen.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “The tangle of yarn was difficult to unravel.” is De kluwen garen was moeilijk uit elkaar te halen.. The Dutch, De kluwen garen was moeilijk uit elkaar te halen., can be broken down into 8 parts:"the" (de), "tangle" (kluwen), "yarn" (garen), "was" (was), "difficult" (moeilijk), "out" (uit), "each other" (elkaar) and "to meet a goal (long form)" (te halen).Practice Lesson

Lesson words
Acknowledgements
Dutch source