|
Japan is located east of China |
le Japon se trouve à l’est de la Chine |
|
|
I have to just take a platform ticket. |
Je dois justement prendre un ticket de quai. |
|
|
Thank you for clicking on the link in this e-mail. |
Merci de cliquer sur le lien dans cet email. |
|
|
Where are the toilets (to be found)? |
Où se trouvent les toilettes ? |
|
|
these are very tiring professions sometimes |
ce sont des métiers très fatigants des fois |
|
|
and twenty-five pitches for camper vans |
et vingt-cinq pour des camping-cars |
|
|
by enthusiastic activity leaders |
par des animateurs enthousiastes |
|
|
Mirror, mirror, on the wall, who is the fairest of them all? |
Miroir mon beau miroir, dis-moi qui est la plus belle ! |
|
|
On the first of April, people perform pranks! |
Le premier avril, les gens font des blagues ! |
|
|
to celebrate the memory of their ancestors |
pour célébrer la mémoire de ses ancêtres |
|
|
The new road will connect the two cities. |
La nouvelle route va relier les deux villes. |
|
|
I ask for the bus schedule at the counter. |
Je demande l’horaire du bus au guichet. |
|
|
He likes sharing good times with his friends. |
Il aime partager de bons moments avec ses amis. |
|
|
She is going to buy herself a pen for the beginning of the school year. |
Elle va s’acheter un stylo pour la rentrée. |
|
|
a competitive entrance exam |
un concours d’entrée |
|
|
What are the names of Celine’s brothers? |
Comment s’appellent les frères de Céline ? |
|
|
Their children are called Julien and Claire. |
Leurs enfants s’appellent Julien et Claire. |
|
|
to send a message, press 4 |
pour envoyer un message, appuyez sur 4 |
|
|
For 12.15 p.m, I will be alone. |
Pour midi quinze, je serai seule. |
|
|
wolves aren’t very common any more in France |
les loups ne sont plus très courants en France |
|