|
The dustmen collect garbage twice a week. |
Les éboueurs ramassent les poubelles deux fois par semaine. |
|
|
A magician never gives away the secret of his magic tricks. |
Un magicien ne révèle jamais le secret de ses tours de magie. |
|
|
He is a wonderful man, disciplined and clever. |
C’est un homme formidable, discipliné et intelligent. |
|
|
Excuse me madam, would you like to take part in a survey? |
Pardon, madame, vous voulez bien faire partie d’un sondage ? |
|
|
In France it’s common to see people playing petanque. |
En France on voit souvent des gens qui jouent à la pétanque. |
|
|
I’d like to have my bags checked through to Lille. |
Je voudrais faire enregistrer mes bagages pour Lille. |
|
|
We kindly ask you to cancel your appointment. |
Nous vous prions de bien vouloir annuler votre rendez-vous. |
|
|
We will systematically check your contact details. |
Nous vérifierons systématiquement vos coordonnées. |
|
|
Please kindly switch your mobile phone off. |
Merci de bien vouloir éteindre votre téléphone portable. |
|
|
two-hundred and fifty metres away from a big fine sandy beach |
à deux-cent-cinquante mètres d’une grande plage de sable fin |
|
|
He’s happy when she’s sad; he’s so cruel! |
Il est heureux quand elle est triste ; il est si cruel ! |
|
|
Fake money is a big problem for the government. |
La fausse monnaie est un gros problème pour le gouvernement. |
|
|
where there are numerous sources of entertainment for visitors |
où il y a de nombreuses distractions pour les visiteurs |
|
|
She feels like a foreigner in her new office. |
Elle se sent comme une étrangère dans son nouveau bureau. |
|
|
Well then, we have a nice room on the first floor. |
Eh bien ! Nous avons une jolie chambre au premier étage. |
|
|
The seller gives information on this product. |
Le vendeur donne des renseignements sur ce produit. |
|
|
Absolutely! I’ll take a cream of asparagus soup as a starter. |
Absolument ! Je prendrai un velouté d’asperges en entrée. |
|
|
It’s hard to describe how painful it was. |
C’est difficile de décrire à quel point c’était douloureux. |
|
|
She wrote an ad online to sell her apartment. |
Elle a écrit une annonce en ligne pour vendre son appartement. |
|
|
Welcome to the University Clinic of Saint Luke. |
Bienvenue aux Cliniques Universitaires Saint-Luc. |
|