|
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold. |
Sicherlich würde ihr Vater sie schlagen und zu Hause war es auch kalt. |
|
|
The room was so dark that we had to feel our way to the door. |
Der Raum war so dunkel, dass wir uns den Weg zur Tür ertasten mussten. |
|
|
The monkey is actually very sad but he looks very happy. |
Der Affe ist eigentlich sehr traurig, aber er sieht sehr glücklich aus. |
|
|
Tom has to buy new shoes, because his old ones are already worn out. |
Tom muss sich neue Schuhe kaufen, da seine alten schon abgetragen sind. |
|
|
If you will be hard on yourself, life will be easy on you. |
Wenn Sie hart zu sich selbst sind, wird das Leben für Sie einfach sein. |
|
|
The driver went berserk when he couldn’t find his keys. |
Der Fahrer geriet in Panik, als er seine Schlüssel nicht finden konnte. |
|
|
“Now I am almost getting bored!” and she sat down on it again. |
„Jetzt wird mir langsam langweilig!“ und sie setzte sich wieder darauf. |
|
|
The conflict between blacks and whites in the city became worse. |
Der Konflikt zwischen Schwarzen und Weißen in der Stadt wurde schlimmer. |
|
|
My house has two floors, a swimming pool and a large garden. |
Mein Haus hat zwei Stockwerke, einen Schwimmbad und einen großen Garten. |
|
|
and along my father’s garden path I saw the tall trees standing |
und entlang des Gartenweges meines Vaters sah ich die hohen Bäume stehen |
|
|
I wish you much hope and prospects in the future days. |
Ich wünsche Ihnen viel Hoffnung und Perspektiven für die kommenden Tage. |
|
|
I think it wouldn’t be too hard to come up with a better system. |
Ich denke, es wäre nicht allzu schwer, ein besseres System zu entwickeln. |
|
|
Tom can make me feel better after a bad day. |
Tom kann dafür sorgen, dass es mir nach einem schlechten Tag besser geht. |
|
|
Algeria relies a lot on oil revenue. |
Algerien ist in hohem Maße von den Einnahmen aus dem Ölgeschäft abhängig. |
|
|
Does your house have a basement? No, but we do have a large attic. |
Ist Ihr Haus unterkellert? Nein, wir haben jedoch einen großen Dachboden. |
|
|
“But it is so delightful to swim about on the water,” said the duckling |
„Aber es ist so schön, auf dem Wasser herumzuschwimmen“, sagte das Entlein |
|
|
It was terribly cold, snow was falling and it was already starting to get dark. |
Es war furchtbar kalt, es schneite und es begann bereits dunkel zu werden. |
|
|
In the United States, there is a census every ten years. |
In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt. |
|
|
Don’t forget to brush your shoes before you go outside! |
Vergessen Sie nicht, Ihre Schuhe zu bürsten, bevor Sie nach draußen gehen! |
|
|
but he felt something towards them as he had never felt for anything else |
aber er empfand für sie etwas, was er nie für etwas anderes empfunden hatte |
|