Understand spoken Thai

"friend" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
I got a present from my friend ฉันได้รับของขวัญจากเพื่อน
I have arranged to see my friend tonight. ฉันมีนัดกับเพื่อนคืนนี้
To use with friends like this. ใช้กับเพื่อนอย่างงี้นะครับ
My friend invited me to buy a house near him. เพื่อนผมชวนผมไปซื้อบ้านใกล้ๆกับเขา
She is slimmer than all her friends. เธอผอมกว่าเพื่อนทุกคน
close friend เพื่อนสนิท
Friends who are close to each other. เพื่อนที่สนิทกัน
I’m fed up with some of my friends. ผมเบื่อเพื่อนบางคน
That is, when we are close to our friends. คือ..เราสนิทกับเพื่อน
sometimes, if we talk to a friend who is not very close ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก
We might change the impolite form of the word “you”, to the impolite female form of “you”, when addressing women who are our friends. เราอาจจะเปลี่ยนคำว่า มึง เป็นคำว่า แก ก็ได้ เวลาเรียกผู้หญิงที่เป็นเพื่อนกันอะ
But some...some groups, some people, really close friends with each other, they can use these. แต่ว่า บาง..บางกลุ่มบางคน เป็นเพื่อนกันจริงๆ คือสนิทกันมากๆ ก็ใช้ได้นะครับ
Many of my friends are still single. เพื่อนของฉันหลายคนยังโสด
Next week I will go to meet my friends in London. อาทิตย์หน้าผมจะไปพบเพื่อนที่ลอนดอน
For example, my friend’s name is Golf. อย่างเช่นเพื่อนผมชื่อกอล์ฟ
Martha is Peter’s friend. มาร์ธาเป็นเพื่อนของปีเตอร์
Peter is Martha’s friend. ปีเตอร์เป็นเพื่อนของมาร์ธา
Peter and Martha are friends. ปีเตอร์และมาร์ธาเป็นเพื่อนกัน
I only have one friend left. ฉันเหลือเพื่อนเพียงคนเดียว
I have many friends at the gym. ฉันมีเพื่อนที่ยิมหลายคน