Understand spoken Thai

Times of day Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
1 p.m. บ่ายโมง
3 p.m. บ่ายสามโมง
4 p.m. บ่ายสี่โมง
2 p.m. บ่ายสองโมง
nowadays; right now เดี๋ยวนี้
Is it afternoon yet? (male polite form) บ่ายหรือยังครับ
This afternoon you are going to see the doctor. บ่ายนี้คุณจะไปหาหมอ
I’ll be back immediately. (male polite form) เดี๋ยวผมกลับมาครับ
When my friends come to my house. เวลาที่เพื่อนผมมาบ้าน
Maybe later. (male polite form) อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ
But I’ll be finished soon. (male polite form) แต่เดี๋ยวก็เสร็จครับ
Tom may come to see us this afternoon. ทอมอาจจะมาหาเราตอนบ่ายนี้
but when I go to a restaurant แต่ว่าเวลาที่ผมไปร้านอาหาร
I usually have a shower in the morning โดยปกติฉันอาบน้ำในตอนเช้า
Are you going to walk home this afternoon or not? (male polite form) บ่ายนี้คุณจะเดินไปบ้านหรือเปล่าครับ
Where were you yesterday evening? เมื่อวานตอนเย็นคุณอยู่ที่ไหน
For example, when I call er...a seller. อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ
We should use the words “me” or “you” when talking with someone. เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
We’ll start eating if he doesn’t come soon. ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”. แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ