Understand spoken Thai

Times of day Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
Are you going to walk home this afternoon or not? (male polite form) บ่ายนี้คุณจะเดินไปบ้านหรือเปล่าครับ
Where were you yesterday evening? เมื่อวานตอนเย็นคุณอยู่ที่ไหน
For example, when I call er...a seller. อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ
We should use the words “me” or “you” when talking with someone. เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
We’ll start eating if he doesn’t come soon. ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”. แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ
Where were you yesterday at midnight? เมื่อวานนี้ตอนเที่ยงคืนคุณอยู่ที่ไหน
I love the smell of coffee in the morning. ผมชอบกลิ่นกาแฟในตอนเช้า
6:30 (six-thirty) หกโมงครึ่ง
9.30 p.m. สามทุ่มครึ่ง
In a moment you can try to call other friends to meet up as we haven’t seen each other for a long time. เดี๋ยวมึงลองโทรตามเพื่อนคนอื่นๆ มาก็ได้นะ จะได้คุยกันไม่ได้เจอกันนาน
He is not as healthy as he used to be. เขาไม่แข็งแรงเหมือนเมื่อก่อน
He was much fatter than before. เขาอ้วนกว่าเมื่อก่อนมาก
New Year’s Day is coming soon. ใกล้จะถึงวันปีใหม่แล้ว
Breakfast is from 7 a.m. till 10 a.m. อาหารเช้าเริ่มเจ็ดโมงถึงสิบโมง
Because at that time it was already dark. เพราะว่าตอนนั้นเนี่ยมันมืดแล้ว
a female soldier with a stopwatch ทหารหญิงกับนาฬิกาจับเวลา
within; in ภายใน
later; next ภายหลัง
domestic ภายในประเทศ