Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"this (informal)" Practice Lesson
"this (informal)" Practice Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
Can you please sign this document?
คุณช่วยเซ็นเอกสารนี้ได้ไหม
This room is warmer than that room.
ห้องนี้อุ่นกว่าห้องนั้น
I’ve never seen so many cars jammed.
ผมไม่เคยเห็นรถติดมากขนาดนี้
This school has a large stadium.
โรงเรียนนี้มีสนามกีฬาขนาดใหญ่
This glass of water is warmer than that glass of water.
น้ำแก้วนี้อุ่นกว่าน้ำแก้วนั้น
It’s the first time I cross this bridge.
นี่เป็นครั้งแรกที่ผมข้ามสะพานนี้
Please sign this receipt.
โปรดเซ็นชื่อลงในใบเสร็จนี้
This bridge was built thirty years ago.
สะพานนี้สร้างขึ้นเมื่อสามสิบปีที่แล้ว
But to use the impolite form of the words “you” or “I” you must have a really close friendship with the people.
แต่ว่าคำว่า มึง กู นี้ต้องใช้กับคนที่สนิทจริงๆ นะครับ
This building is very large.
ตึกนี้ใหญ่มาก
This room is very quiet
ห้องนี้เงียบมาก
This river’s water is clean.
น้ำในแม่น้ำนี้สะอาด
I’m deeply concerned about this.
ผมกังวลเรื่องนี้มาก
This is easily solved.
สิ่งนี้แก้ไขได้ง่าย
This shop has sandwiches.
ร้านนี้มีแซนด์วิช
This restaurant is very quiet
ร้านอาหารนี้เงียบมาก
This sub-district is on the edge of the canal.
ตำบลนี้ตั้งอยู่ริมคลอง
Who built the building?
(male polite form)
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ครับ
Tom was out late last night.
ทอมออกไปตอนดึกเมื่อคืนนี้
Drive me to this address.
(male polite form)
ขับไปส่งผมตามที่อยู่นี้ครับ
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
6
Page
7
Page
8
Page
9
Current page
10
Page
11
Page
12
Page
13
Page
14
…
Next page
Next ›
Last page
Last »