Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Dutch Courses
Adjectives for people Courses
Adjectives for people Revision Course
Adjectives for people Examples Lesson
Adjectives for people Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
sexual comments
seksuele opmerkingen
He jumped up furiously.
Hij sprong woedend overeind.
My best friend dances really well.
Mijn beste vriendin danst goed.
a branch that was as thick as a python
een tak die zo dik was als een python
She looked both angry and worried.
Ze keek zowel nijdig als bezorgd.
personal skills
persoonlijke bekwaamheden
Do you accept American dollars?
Kan ik met Amerikaanse dollars betalen?
Ron said it made him sick
Ron zei dat hij daar misselijk van werd
It was summer, the corn was ripe, the hay stood on the green pastures and the stork was walking on its long, red legs and talking Egyptian; because he had learned this language from his mother.
Het was zomer, het koren was rijp, het hooi stond op de groene weiden aan oppers, en de ooievaar liep op zijn lange, rode poten en praatte Egyptisch; want deze taal had hij van zijn moeder geleerd.
She had the saddest face Harry had ever seen.
Ze had het sipste gezicht dat Harry ooit gezien had.
no longer that of a cumbersome, grey, ugly bird
niet meer die van een logge, grauwe, lelijke vogel
The king was furious and sent him to the torture chamber.
De koning was woedend en stuurde hem naar de folterkamer.
The human mind has wonderful twists.
De menselijke geest heeft wonderlijke kronkels.
I will fly towards them, towards those royal birds!
Ik zal naar hen toe vliegen, naar die koninklijke vogels!
for they believed themselves to be half the world, and the better half too.
want zij dachten, dat zij de helft waren, en verreweg de beste helft
The woman screamed, and struck the poor animal with the tongs.
De vrouw schreeuwde en sloeg met de tang naar het arme beest.
The unions stress that they are not against competition, “but against unfair competition”
De bonden benadrukken niet tegen concurrentie te zijn, “maar wel tegen valse concurrentie”.
No one else could be so sensitive than a true princess.
Zo fijngevoelig kon niemand anders zijn dan een echte prinses.
I have never made my sexual orientation public.
Ik heb mijn seksuele geaardheid nooit aan de grote klok gehangen.
Tom wonders about his sexual orientation.
Tom stelt zich vragen over zijn seksuele geaardheid.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Current page
7
Page
8
Page
9
Page
10
Page
11
Next page
Next ›
Last page
Last »