|
I think that Tom was born in Boston. |
Ik denk dat Tom in Boston is geboren. |
|
|
The prophet spoke about a revelation. |
De profeet sprak over een openbaring. |
|
|
What did John sing on the stage? |
Wat heeft John op het toneel gezongen? |
|
|
The start sounded loud and clear. |
Het startsein klonk luid en duidelijk. |
|
|
It was uncomfortably quiet in the room. |
Het was onbehaaglijk stil in de kamer. |
|
|
The old carriage stood next to the castle. |
De oude koets stond naast het kasteel. |
|
|
The driver parked the delivery van. |
De chauffeur parkeerde de bestelwagen. |
|
|
He respects his colleague greatly. |
Hij respecteert zijn ambtgenoot enorm. |
|
|
The people here are accustomed to the cold. |
De mensen hier zijn gewend aan de kou. |
|
|
He went traveling in search of adventure. |
Hij ging reizen op zoek naar avontuur. |
|
|
She disapproves of the government's decision. |
Zij hekelt het besluit van de overheid. |
|
|
And your co-workers, are they friendly? |
En je medewerkers, zijn ze vriendelijk? |
|
|
The ships had a collision at sea. |
De schepen hadden een aanvaring op zee. |
|
|
He insists on a quick solution. |
Hij dringt aan op een snelle oplossing. |
|
|
The commotion about the painting was huge. |
De ophef over het schilderij was enorm. |
|
|
Impunity encourages crime. |
De straffeloosheid moedigt misdaad aan. |
|
|
Without punishments, impunity prevails. |
Zonder straffen heerst straffeloosheid. |
|
|
Her colleague has retired. |
Haar ambtgenoot is met pensioen gegaan. |
|
|
the most democratic country in the world |
het meest democratische land ter wereld |
|
|
Do you know why I stopped you? |
Weet je waarom ik je heb tegengehouden? |
|