Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"was" Practice Lesson
"was" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
The negotiation was successful.
De onderhandeling was succesvol.
My life would be completely empty without you.
Zonder jou was mijn leven helemaal leeg geweest.
Her speech was full of wit.
Haar toespraak was zeer scherpzinnig.
he made more noise than was wise
hij meer geluid maakte dan verstandig was
He was the presumed leader of the group.
Hij was de gedoodverfde leider van de groep.
That wasn’t a hard call to make.
Dat was geen moeilijke beslissing om te maken.
Tom wasn’t satisfied with Mary’s answer.
Tom was niet tevreden met het antwoord van Mary.
The awarding of the medal was a great honor.
De toekenning van de medaille was een grote eer.
It was expensive; nevertheless, we bought the painting.
Het was duur; niettemin kochten we het schilderij.
By the way, did you find the umbrella you lost recently?
Trouwens, heb je de paraplu gevonden die je onlangs was verloren?
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold.
Van haar vader zou zij zeker slaag krijgen, en thuis was het ook koud.
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
De kamer was zo donker dat we op de tast naar de deur moesten gaan.
It was impossible to find a laptop with the two connections.
Het was onmogelijk om een laptop met de twee aansluitingen te vinden.
“I had never imagined such happiness, when I was still an ugly duckling!”
«Zoveel geluk had ik mij niet kunnen voorstellen, toen ik nog een lelijk eendje was!»
The construction project has uncovered a historical wall that was hidden for a long time.
Het bouwproject heeft een historische muur blootgelegd die lang verborgen was.
One slipper was nowhere to be found, and the other one was taken by a boy who ran off with it.
De ene pantoffel was niet weer te vinden, en de andere had een jongen opgeraapt en snelde er mee weg.
All the windows were brightly lit, and it smelled wonderfully of goose roast; because it was New Years Eve.
Al de ramen waren helder verlicht, en het rook heerlijk naar ganzengebraad; want het was oudejaarsavond.
No one could imagine the beautiful things she had seen, nor into what glory she had entered with her grandmother, on New Year’s Day.
Niemand had er enig vermoeden van, wat al schoons zij gezien had, in welk een glans zij met haar grootmoeder het nieuwe jaar ingetreden was.
And whose idea was that?
En wiens idee was dat?
But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.
Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Current page
7
Page
8
Page
9
Page
10
Page
11
…
Next page
Next ›
Last page
Last »