Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I’m going to exercise every day. ผมจะออกกำลังกายทุกวัน
What B.E. year is this? ปีนี้เป็นปีพ.ศ.อะไร
I went to visit my mother last week. ผมไปเยี่ยมแม่เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว
When do you usually arrive at school? คุณมักจะมาถึงโรงเรียนเมื่อไหร่
What B.E. year is next year? ปีหน้าเป็นปีพ.ศ.อะไร
Last year was what B.E. year? ปีที่แล้วเป็นปีพ.ศ.อะไร
I don’t know anything about the accident. ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับอุบัติเหตุ
We should hire a babysitter. เราควรจ้างพี่เลี้ยงเด็ก
I get so hungry as soon as I spot a soup plate in front of me. ผมหิวมากทันทีที่เห็นจานซุปอยู่ตรงหน้า
I’m so tired that I’m going to bed as soon as I get home. ฉันเหนื่อยมากฉันจะนอนทันทีที่กลับถึงบ้าน
What is this A.D. year? ปีนี้เป็นปีค.ศ.อะไร
Next year, what A.D. year is it? ปีหน้าเป็นปีค.ศ.อะไร
And they are also a Buddhist country like Thailand. แล้วเขาก็เป็นประเทศเมืองพุทธเหมือนกับเรา
The sink in my house is very old. อ่างล้างหน้าที่บ้านฉันเก่ามาก
When does the tour begin? (male polite form) การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไหร่ครับ
When does the tour end? (male polite form) การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไหร่ครับ
What A.D. year was it last year? ปีที่แล้วเป็นปีค.ศ.อะไร
What is the 11th month of the year? เดือนอะไรเป็นเดือนที่สิบเอ็ดของปี
How long is the tour? (male polite form) การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ
I haven’t decided on that yet. ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับเรื่องนั้น