Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
He will study for another two weeks and then go to Laos. เขาจะเรียนอีกสองสัปดาห์แล้วจะไปลาว
How many hours have you been sitting and waiting for him already? คุณนั่งคอยเขามาได้กี่ชั่วโมงแล้ว
Only a doctor can give an injection การฉีดยาต้องให้แพทย์ทำเท่านั้น
I want to go for long time ago but I don’t have a chance. ผมอยากไปมานานแล้วแต่ไม่มีโอกาส
Peter and Martha are friends. ปีเตอร์และมาร์ธาเป็นเพื่อนกัน
I suggest that we meet at the weekend. ผมเสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
We arrived at Trad at about 4 pm. เราไปถึงที่ตราดประมาณสี่โมงเย็น
OK, let me see what I can do. โอเคขอผมดูก่อนว่าทำอะไรได้บ้าง
How much is a museum ticket? ตั๋วพิพิธภัณฑ์ราคาเท่าไหร่
Is that the train to Berlin? (male polite form) นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหมครับ
The cost of living here is very high. ค่าครองชีพที่นี่สูงมาก
How much for one kilogram of sugar? น้ำตาลหนึ่งกิโลกรัมเท่าไหร่คะ
A kilogram of oranges has about six of them. ส้มหนึ่งกิโลกรัมมีประมาณหกลูก
The meeting lasted a lot longer than I expected. การประชุมใช้เวลานานกว่าที่ผมคาดไว้
How long had you been sick before you saw the doctor? คุณป่วยมานานแค่ไหนแล้วก่อนพบแพทย์
When does the train arrive in Berlin? (male polite form) รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ครับ
When is the last tram? (male polite form) รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไหร่ครับ
I can’t sleep because it’s too bright outside. ผมนอนไม่หลับเพราะข้างนอกสว่างเกินไป
In summer in Thailand, limes are very expensive. ฤดูร้อนที่เมืองไทยมะนาวมีราคาแพงมาก
How long does the journey to Berlin take? (male polite form) ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ