Understand spoken Thai

Dialogues Thai lesson

Recording English Thai Status
You sold some maps? (dialogue) คุณขายแผนที่หรือครับครับขายกี่แผ่นครับสี่แผ่นครับ
You bought some maps? (dialogue) คุณซื้อแผนที่หรือครับ ฯลฯ
Your name is Prapas, isn’t it? (dialogue) คุณชื่อประภาสใช่ไหมครับใช่ครับผมชื่อประภาส
My name is Prapas. Sorry, what is your name? (dialogue) ผมชื่อประภาส (บทสนทนา)
What language do Central Thai speak? (dialogue) คนภาคกลางพูดภาษาอะไรเขาพูดภาษากรุงเทพ
Did the doctors go? (dialogue) หมอไปหรือเปล่าไปครับไปกี่คนครับสิบเอ็ดคนครับ
What B.E. year is this? (dialogue) ปีนี้เป็นปีพ.ศ.อะไร (บทสนทนา)
What B.E. year is next year? (dialogue) ปีหน้าเป็นปีพ.ศ.อะไร (บทสนทนา)
Last year was what B.E. year? (dialogue) ปีที่แล้วเป็นปีพ.ศ.อะไร (บทสนทนา)
What is this A.D. year? (dialogue) ปีนี้เป็นปีค.ศ.อะไร (บทสนทนา)
Next year, what A.D. year is it? (dialogue) ปีหน้าเป็นปีค.ศ.อะไร (บทสนทนา)
What A.D. year was it last year? (dialogue) ปีที่แล้วเป็นปีค.ศ.อะไร (บทสนทนา)
How long have you been married? (dialogue) คุณแต่งงานมากี่ปีแล้วผมแต่งงานมาได้เกือบปีแล้ว
Where is the bag? It’s on the floor. กระเป๋าอยู่ที่ไหนอยู่บนพื้น
What color are the tyres? (dialogue) ยางรถยนต์มีสีอะไร (บทสนทนา)
Where is the blackboard? It’s under the the clock. กระดานดำอยู่ที่ไหนอยู่ใต้นาฬิกา
Where is the clock? It’s above the blackboard. นาฬิกาอยู่ที่ไหนอยู่เหนือกระดานดำ
Do you want me to help? (dialogue) ให้ฉันช่วยไหม (บทสนทนา)
Do you travel a lot? (dialogue) คุณเดินทางบ่อยไหมครับ (บทสนทนา)
I like fish; I don’t like shrimps. ผมชอบปลาไม่ชอบกุ้ง