Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Particles Courses
Particles 1 Course
Particles 1 Examples Lesson
Particles 1 Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
A girl was injured in her face at the level of the neck and ear.
Een meisje raakte daarbij gewond in haar aangezicht ter hoogte van de hals en het oor.
One slipper could not be found again, and the other a boy had picked and ran away with it.
De eene pantoffel was niet weer te vinden, en de andere had een jongen opgeraapt en snelde er mee weg.
And the matches were glowing so bright, brighter than at noon-day.
En de lucifers schitterden met zulk een glans, dat het helderder werd dan midden op de dag.
The abduction ended with a police rescue operation.
De ontvoering eindigde met een bevrijdingsactie van de politie.
My physics teacher doesn’t care if I skip classes.
Het maakt mijn natuurkundeleraar niet uit als ik de lessen verzuim.
The barn is an important part of rural life in the Netherlands.
De schuur is een belangrijk deel van het plattelandsleven in Nederland.
It was happy that the door was open and that it could slip out among the bushes into the newly fallen snow.
’t Was gelukkig, dat de deur openstond en dat het tussen de takken in de vers gevallen sneeuw kon sluipen
This one was larger and even more beautiful than the one which she had seen through the glass door at the rich merchant’s.
Deze was nog groter en prachtiger dan die, welke zij door de glazen deur bij de rijke koopman gezien had.
She took the little girl in her arms, and they both flew upwards, towards the brightness and joy far above the earth, endlessly high.
zij nam het kleine meisje op haar arm, en beiden vlogen in glans en vreugde hoog boven de aarde, oneindig hoog.
Shivering with cold and hunger, the poor little girl crept along as the picture of pitty and misery.
Sidderend van koude en honger sloop de arme kleine voort als een beeld van jammer en ellende!
The snowflakes covered her long, blonde hair, which hung in curls resting on her shoulders
De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar, dat in prachtige lokken op haar schouders neergolfde
Even the elder tree bent down its bows into the water, and the sun shone warm and lovely!
Zelfs de vlierboom boog zich met zijn takken tot hem in het water neer, en de zon scheen warm en liefelijk!
He thought about how he had been persecuted and despised, and now he heard them all say he was the most beautiful of all the birds.
Het dacht aan, hoe het vervolgd en bespot was, en hoorde nu allen zeggen, dat het de mooiste van al die mooie vogels was.
the goose jumped off the plate, waddled across the floor, with a knife and fork in its breast, and came towards the little girl.
de gans sprong van den schotel naar beneden, waggelde over den vloer, met mes en vork in de borst, en kwam naar het arme meisje toe.
The operation of the shopping center is done by a large real estate company.
De uitbating van het winkelcentrum wordt gedaan door een grote vastgoedmaatschappij.
But to tell all the distress and misery the duckling had to endure in that harsh winter would be too dire.
Maar al de nood en de ellende, welke het eendje in die strenge winter moest doorstaan, te vertellen, zou te akelig zijn.
but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand.
maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand.
But in the corner, sat in the dawn of the morning whilst leaning against the wall; the poor little girl, with pale cheeks and smiling mouth
Maar in den hoek, tegen den muur aangeleund, zat in de koude morgenstond het arme meisje met rode wangen en met een glimlach om de lippen
the staff
de staf
the coffin
de kist
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
79
Page
80
Page
81
Page
82
Current page
83
Page
84
Page
85
Page
86
Page
87
…
Next page
Next ›
Last page
Last »