|
When the fox is preaching the Passion, farmer, watch out for your chickens. |
Als de vos de passie preekt, boer, let op uw kippen. |
|
|
She doesn’t know how to drive a car. |
Zij weet niet hoe ze een auto moet besturen. |
|
|
There is no smoke without fire. |
Er is geen koe zo bont of er zit wel een vlekje aan. |
|
|
a structured, resource-oriented approach |
een structurele, brongerichte aanpak |
|
|
but few ethical forms of investment |
maar weinig ethische vormen van beleggen |
|
|
Muslim terror is the worst scourge since Hitler. |
Moslimterreur is ergste gesel sinds Hitler. |
|
|
The fire is fanned by the wind. |
Het vuur is aangewakkerd door de wind. |
|
|
I’m just very tired and sleepy lately. |
Ik ben gewoon zeer moe en loom de laatste tijd. |
|
|
The link you clicked on has expired. |
De link waar je op geklikt hebt is verlopen. |
|
|
the sputtering of the candle stubs |
het gesputter van de kaarsstompjes |
|
|
New drivers have to bring relief. |
Nieuwe chauffeurs moeten soelaas brengen. |
|
|
I want to talk to the Canadian consulate. |
Ik wil met het Canadese consulaat spreken. |
|
|
If you scream loudly, you get a sore throat. |
Als je hard schreeuwt, krijg je een zere keel. |
|
|
The maximum will be between five and nine degrees. |
De maxima liggen tussen vijf en negen graden. |
|
|
some very precise protocols |
enkele zeer nauwkeurige protocollen |
|
|
He was a very wise, rich and powerful king. |
Hij was een zeer wijs, rijk en machtig koning. |
|
|
Do your utmost to preserve unity. |
Doe uw uiterste best de eenheid te bewaren. |
|
|
He finished his homework at the last minute. |
Hij maakte zijn huiswerk op het valreep af. |
|
|
I was looking for the remote. |
Ik zocht de afstandsbediening. |
|
|
The army should remain alert and vigilant. |
Het leger moet waakzaam en paraat blijven. |
|