|
Why did you disobey my order? |
Waarom heb je mijn bevel niet opgevolgd? |
|
|
I have an urgent matter to discuss with you. |
Ik heb een urgente zaak met je te bespreken. |
|
|
The malfunction on our website has been resolved. |
De storing op onze website is verholpen. |
|
|
The sudden jerk woke me up. |
De plotselinge ruk schudde me wakker. |
|
|
The arrangement was mutually beneficial. |
De schikking was wederzijds voordelig. |
|
|
We’re influenced by our environment. |
We worden beïnvloed door onze omgeving. |
|
|
Tom has published three books. |
Tom heeft drie boeken gepubliceerd. |
|
|
Overlap can occur. |
Er kunnen overlappingen optreden. |
|
|
Driving in the middle lane is prohibited in our country. |
Middenvakrijden is verboden in ons land. |
|
|
His convictions were overturned. |
Zijn veroordelingen werden herroepen. |
|
|
Could you show me where I am on the map? |
Kan u op de kaart aanduiden waar ik me bevind? |
|
|
The regional road was recently renovated. |
De gewestweg is onlangs gerenoveerd. |
|
|
They can rest as long as they want to. |
Zij kunnen uitrusten zolang als zij willen. |
|
|
The guard stood at the entrance of the building. |
De bewaker stond bij de ingang van het gebouw. |
|
|
He gestured with his head to a pillar. |
Hij gebaarde met zijn hoofd naar een pilaar. |
|
|
The saved documents are important. |
De bewaarde documenten zijn belangrijk. |
|
|
This meal is a true culinary delight. |
Deze maaltijd is een waar culinair genot. |
|
|
She chose exile voluntarily. |
Ze koos vrijwillig voor ballingschap. |
|
|
we need togetherness |
we hebben nood aan samenhorigheid |
|
|
We have decided to ask for clarification. |
We hebben beslist om opheldering te vragen. |
|