|
She painted with spray cans on the wall. |
Ze schilderde met spuitbussen op de muur. |
|
|
A pile-up happened during rush hour. |
Een kettingbotsing gebeurde tijdens de spits. |
|
|
The thieves made off with quite a haul. |
De dieven zijn er met een flinke buit vandoor. |
|
|
Tom had never stayed in a hotel before. |
Tom heeft nog nooit in een hotel verbleven. |
|
|
It can be confusing for the user. |
Het kan voor de gebruiker verwarrend zijn. |
|
|
We fix all kinds of clocks here. |
We repareren allerlei soorten klokken hier. |
|
|
Pimples can leave scars. |
Puisten kunnen littekens achterlaten. |
|
|
Deportation is often the last resort. |
Uitwijzing is vaak het laatste redmiddel. |
|
|
He stopped playing baseball last season. |
Vorig seizoen is hij gestopt met honkballen. |
|
|
The envoys were treated with respect. |
De gezanten werden met respect behandeld. |
|
|
That hole should be filled, not covered. |
Dat gat moet opgevuld worden, niet afgedekt. |
|
|
prison guard assistant |
penitentiair bewakingsassistent |
|
|
Write in keywords, not in full sentences. |
Noteer in trefwoorden, niet in volledige zinnen. |
|
|
The network operator maintains the network. |
De netbeheerder onderhoudt het netwerk. |
|
|
The eviction of the tenant was unlawful. |
De uitzetting van de huurder was onrechtmatig. |
|
|
The weather forecast is unfavourable. |
De weersverwachtingen zijn ongunstig. |
|
|
examples of unacceptable actions |
voorbeelden van onaanvaardbaar handelen |
|
|
The cat goes outside as soon as the door opens. |
De kat gaat naar buiten zodra de deur opengaat. |
|
|
The guide points out the sights on the map. |
De gids duidt de bezienswaardigheden aan op de kaart. |
|
|
Judges hold defaulters hostage more often. |
Rechters laten wanbetalers vaker gijzelen. |
|