Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Verbs (simple past) Courses
Verbs (simple past) Revision Course
Verbs (simple past) Examples Lesson
Verbs (simple past) Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
Now the prince took her to be his wife; because now he knew that he had a real princess, and the pea was placed in the cabinet of rarities, in which it can still be seen, if at least no one has stolen it.
Nu nam de prins haar tot vrouw; want nu wist hij, dat hij een echte prinses bezat, en de erwt kwam in het kabinet van zeldzaamheden, waarin zij nog te zien is, als niemand haar ten minste gestolen heeft.
The politician used flattery to win votes.
De politicus gebruikte vleierij om stemmen te winnen.
he was looking forward to the new school year
hij verheugde zich weliswaar op het nieuwe schooljaar
She took the child’s temperature to see if they had a fever.
Zij temperatuurde het kind om te zien of het koorts had.
She rejected the foolish idea and opted for a better approach.
Ze verwierp het dwaze idee en koos voor een betere aanpak.
He took advantage of my ignorance and deceived me.
Hij profiteerde van mijn onwetendheid en bedroog me.
He realized uneasily that everyone was staring at him.
Hij besefte onbehaaglijk dat iedereen hem aanstaarde.
The jeweler proudly displayed his collection of ruby rings.
De juwelier toonde trots zijn collectie robijnen ringen.
The police officers cornered the suspect in the narrow alley.
De politieagenten klemreden de verdachte in de smalle steeg.
They warned us about the dangers of drowning.
Ze waarschuwden ons voor de gevaren van verdrinking.
Her repentance inspired others to change as well.
Haar inkeer inspireerde anderen om ook te veranderen.
The dog that bit the child was caught soon after.
De hond die het kind had gebeten werd kort nadien gevangen.
We tried in vain to make him change his mind.
Tevergeefs trachtten we zijn mening te doen veranderen.
the arrows began to wriggle across the board like caterpillars
de pijltjes begonnen als rupsen over het bord te wriemelen
Do unto others as you would have them do unto you.
Bejegen anderen zoals je graag door hen bejegend wil worden.
People stood on the crooked tables and shapeless armchairs.
Mensen stonden op de scheve tafeltjes en vormeloze fauteuils.
The rustling of falling leaves created an autumnal feeling in the park.
Het ruisend bladerval creëerde een herfstig gevoel in het park.
The queen wore a beautiful dress adorned with rubies.
De koningin droeg een prachtige jurk met robijnen versierd.
I was wondering if I might pique your interest in this.
Ik vroeg me af of ik uw interesse hiervoor zou kunnen opwekken.
The devastating floods destroyed the village.
De verwoestende overstromingen vernietigden het dorp.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
19
Page
20
Page
21
Page
22
Page
23
Current page
24
Page
25
Page
26
Page
27
Next page
Next ›
Last page
Last »