Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"vacant; free" Practice Lesson
"vacant; free" Practice Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
I’m busy tomorrow.
พรุ่งนี้ฉันไม่ว่าง
Are you free after work?
หลังเลิกงานคุณว่างไหม
Are you free after school?
หลังเลิกเรียนคุณว่างไหม
Next week I’m free.
อาทิตย์หน้าดิฉันว่าง
I’m not free this week. (male polite form)
อาทิตย์นี้ผมไม่ว่างครับ
Which day are you free this week?
อาทิตย์นี้คุณว่างวันไหนบ้าง
Are you free this weekend?
สุดสัปดาห์นี้คุณว่างไหม
I’m sorry, but tomorrow I’m not free. (male polite form)
ขอโทษนะครับพรุ่งนี้ผมไม่ว่างครับ
I am free on Sunday.
ผมว่างวันอาทิตย์
I tried calling but the line is busy.
ฉันพยายามโทรแล้วแต่สายไม่ว่าง
Tom is frequently free in the afternoon.
ทอมมักจะว่างในตอนบ่าย
to have empty stomach
ท้องว่าง
Then, I’m free. (male polite form)
งั้นผมว่างครับ
Are you free this Saturday?
วันเสาร์นี้คุณว่างไหม
Today I’m not free but Saturday I am free.
วันนี้ผมไม่ว่างแต่วันเสาร์ผมว่าง
I’m free on Saturday and Sunday.
ฉันว่างวันเสาร์และวันอาทิตย์
The line is always busy.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
The day after tomorrow I’m free.
มะรืนนี้ฉันว่าง
Are you free on the day after tomorrow?
(male polite form)
มะรืนนี้คุณว่างไหมครับ
vacancy; opening
ตำแหน่งว่าง
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Current page
2
Page
3
Next page
Next ›
Last page
Last »