|
half |
helft |
4 years 10 months ago
|
|
|
thought (plural) |
dachten |
4 years 10 months ago
|
|
|
but no eggs came |
maar er kwamen geen eieren |
4 years 10 months ago
|
|
|
taken on |
aangenomen |
4 years 10 months ago
|
|
|
and so the duckling was allowed to remain on trial for three weeks |
en zo werd het eendje voor drie weken op de proef aangenomen |
4 years 10 months ago
|
|
|
We will try that! |
Dat zullen wij eens proberen! |
4 years 10 months ago
|
|
|
and the tomcat said |
en de kater zei |
4 years 10 months ago
|
|
|
Well, will you ever shut up? |
Welnu, wil je dan wel eens zwijgen? |
4 years 10 months ago
|
|
|
well now |
welnu |
4 years 10 months ago
|
|
|
to keep silent |
zwijgen |
4 years 10 months ago
|
|
|
Now the tomcat was the master of the house, and the hen was mistress, and they always said, “We and the world,” |
En de kater was heer in huis, en de kip was er zo goed als vrouw, en altijd zeiden zij: «Wij en de wereld!» |
4 years 10 months ago
|
|
|
to blow (long form) |
te blazen |
4 years 10 months ago
|
|
|
to cluck (long form) |
te kakelen |
4 years 10 months ago
|
|
|
in the morning |
’s morgens |
4 years 10 months ago
|
|
|
but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost |
maar zij had een slecht gezicht, en daarom dacht zij, dat het eendje een vette eend was, die verdwaald was geraakt |
4 years 10 months ago
|
|
|
I hope it is not a drake! |
Als het maar geen woerd is! |
4 years 10 months ago
|
|
|
Now I can have some duck eggs. |
Nu kan ik eendeneieren krijgen. |
4 years 10 months ago
|
|
|
What is there to do? |
Wat is er te doen? |
4 years 10 months ago
|
|
|
“That’s a good catch!” she said. |
«Dat is een goede vangst!» zeide zij. |
4 years 10 months ago
|
|
|
catch |
vangst |
4 years 10 months ago
|
|
|
fat |
vette |
4 years 10 months ago
|
|
|
said the woman, looking around |
zei de vrouw en keek in de rondte |
4 years 10 months ago
|
|
|
She laid good eggs, and the woman loved her as if she had been her own child. |
Zij legde heerlijke eieren, en de vrouw had haar zo lief, alsof zij haar kind was. |
4 years 10 months ago
|
|
|
delicious |
heerlijke |
4 years 10 months ago
|
|
|
The hen had very short legs, so she was called “Miss Shortlegs.” |
De kip had korte, lage poten, en daarom werd zij juffrouw Kortbeen genoemd |
4 years 10 months ago
|
|
|
Shortlegs (name) |
Kortbeen |
4 years 10 months ago
|
|
|
low (long form) |
lage |
4 years 10 months ago
|
|
|
short (long form) |
korte |
4 years 10 months ago
|
|
|
to matter |
uitmaken |
4 years 10 months ago
|
|
|
In the morning, the strange visitor was discovered, and the tom cat began to purr, and the hen to cluck. |
’s Morgens zag men het vreemde eendje dadelijk, en nu begon de kater te blazen en de kip te kakelen. |
4 years 10 months ago
|
|
|
to blow |
blazen |
4 years 10 months ago
|
|
|
right away |
dadelijk |
4 years 10 months ago
|
|
|
odd |
vreemde |
4 years 10 months ago
|
|
|
mornings |
morgens |
4 years 10 months ago
|
|
|
to cluck |
kakelen |
4 years 10 months ago
|
|
|
to iron on |
opstrijken |
4 years 10 months ago
|
|
|
wrong (long form) |
verkeerde |
4 years 10 months ago
|
|
|
sparks |
vonken |
4 years 10 months ago
|
|
|
gave |
gaf |
4 years 10 months ago
|
|
|
to purr |
spinnen |
4 years 10 months ago
|
|