Understand spoken Thai

"as; that" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
He promised to quit smoking. เขาสัญญาว่าจะเลิกบุหรี่
I will use the really polite form of the word, that is “you”. จะใช้คำสุภาพเลย คือคำว่า เธอ
I promise to do my very best. ผมสัญญาว่าจะทำให้ดีที่สุด
It looks as if it might rain. ดูเหมือนว่าฝนจะตก
He promised to marry her. เขาสัญญาว่าจะแต่งงานกับเธอ
I don’t care what others think. ฉันไม่สนใจว่าคนอื่นจะคิดอะไร
She promised she would try again. เธอสัญญาว่าเธอจะพยายามอีกครั้ง
You promised not to do that. คุณสัญญาว่าจะไม่ทำอย่างนั้น
Looks like you’re hungry. ดูเหมือนว่าคุณจะหิว
I doubt that it can get any worse. ผมสงสัยว่ามันจะแย่กว่านี้
I’ve promised not to do that again. ฉันสัญญาว่าจะไม่ทำอย่างนั้นอีก
It looks like you’ve got other problems. ดูเหมือนว่าคุณมีปัญหาอื่น ๆ
It looks like your dog is thirsty. ดูเหมือนว่าหมาของคุณจะหิวน้ำ
But not that using impolite language is a bad thing. แต่ไม่ใช่ว่าการใช้ภาษาที่ไม่สุภาพมันเป็นเรื่องที่ไม่ดีนะครับ
But my brother was at another area. แต่ว่าพี่ชายผมนะอยู่อีกจุดหนึ่ง
I think it is dangerous for you to drive a car. ผมคิดว่ามันอันตรายที่คุณจะขับรถ
Are you sure you don’t need to be there? แน่ใจเหรอว่าคุณไม่จำเป็นต้องอยู่ที่นั่น
He tells her he’s got a new live-in housekeeper to help look after the kids. เขาบอกเธอว่าเขารับแม่บ้านใหม่เพื่อช่วยดูแลเด็ก
Do you think that it works? คุณคิดว่ามันได้ผลไหม
Or do you already have an appointment. (male polite form) หรือว่าคุณมีนัดแล้วครับ