Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"word added to the end of a sentence to soften it" Practice Lesson
"word added to the end of a sentence to soften it" Practice Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Thai
Status
Remember to take ties, belts and coats.
อย่าลืมเน็กไทเข็มขัดและเสื้อนอกนะ
In fact, we kept queuing up until we reached it.
คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ
Today I will tell about my experience of going to Ko Chang.
วันนี้ผมจะเล่าเรื่องประสบการณ์การไปเที่ยวเกาะช้างนะครับ
He might answer that I’m fine.
เขาอาจจะตอบว่า พี่ก็สบายดีนะ
She maybe would use the cute female form of the word “I”.
เขาอาจจะแทนตัวเองว่า หนู นะครับ
We may be use the informal form of the word “I”.
เราอาจจะแทนตัวเองว่า เรา นะครับ
My father too, my father was also bleeding.
พ่อผมก็เป็นนะ พ่อผมก็เลือดไหลเหมือนกัน
So if you go there then don’t do it.
ดังนั้นถ้าใครไปอย่าไปทำนะครับ
Don’t forget to take pyjamas and t-shirts.
อย่าลืมชุดนอนและเสื้อยืดนะ
such as Cambodia or Laos, Myanmar
อย่างเช่น กัมพูชาหรือว่าลาว พม่านะคะ
We will look at their country as a backward country.
เราจะมองเขาเป็นประเทศที่ล้าหลังนะคะ
Which he was luckier than me as that area there was fine sand.
ซึ่งเขาโชคดีกว่าผมตรงที่ว่าจุดนั้นนะ เป็นทรายละเอียด
The ferry is a boat that you can drive a car onto.
เรือเฟอร์รี่เป็นเรือที่สามารถเอารถยนต์เนี่ยขับขึ้นไปบนเรือได้นะครับ
Don’t forget to turn off the air conditioner.
อย่าลืมปิดแอร์นะ
The ferry takes approximately half an hour from Trad to Ko Chang.
เรือเฟอร์รี่ใช้เวลาข้ามฟากจากจังหวัดตราดไปที่เกาะช้างครึ่งชั่วโมงนะครับ
And we ordered a large plate of fried rice because Thai people like to eat rice if there is no rice then they are feel not full.
แล้วเราก็สั่งข้าวผัดมาจานใหญ่ ๆ เพราะว่าคนไทยชอบกินข้าว ถ้าไม่มีข้าวรู้สึกไม่อิ่มนะครับ
That day we had to buy a ferry boat ticket, which we just call ferry.
วันนั้นเราต้องซื้อตั๋วคือจะเป็นตั๋วเรือข้ามฟากเราเรียกว่าเรือเฟอร์รี่นะครับ
The sky was clear and it did not rain.
ท้องฟ้าแจ่มใสฝนไม่ตกนะครับ
Don’t forget to take an umbrella before leaving home.
(female polite form)
อย่าลืมพกร่มก่อนออกจากบ้านนะคะ
The place I will go to is Hua Hin.
ที่ที่ผมไป จะเป็นที่หัวหินนะครับ
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Current page
6
Page
7
Page
8
Next page
Next ›
Last page
Last »