|
Some animals are active at night instead of during the day. |
Sommige dieren zijn actief in de nacht in plaats van overdag. |
|
|
Where can I get a traveler’s cheque changed? |
Waar kan ik een traveller’s check wisselen? |
|
|
Europeans are increasingly craving a healthy diet. |
Europeanen snakken meer en meer naar een gezonde voeding. |
|
|
He turned his back on me when I needed him most. |
Hij keerde me de rug toe wanneer ik hem het meeste nodig had. |
|
|
Tom doesn’t know the difference between murder and manslaughter. |
Tom kent het onderscheid niet tussen moord en doodslag. |
|
|
Permits are available for inspection at City Hall. |
De vergunningen liggen ter inzage op het stadhuis. |
|
|
This paper has very high absorbency. |
Dit papier heeft een zeer groot opslorpend vermogen. |
|
|
a confrontation between hotheads and the police |
een confrontatie tussen heethoofden en de politie |
|
|
The secret of the lost treasure has finally been revealed. |
Het geheim van de verloren schat is eindelijk blootgelegd. |
|
|
The politician used flattery to win votes. |
De politicus gebruikte vleierij om stemmen te winnen. |
|
|
I waited for Tom for three hours, but he never showed up. |
Ik heb drie uur op Tom gewacht maar hij liet zich niet zien. |
|
|
About a billion people suffer from hunger and poverty. |
Ongeveer een miljard mensen lijdt aan honger en ellende. |
|
|
Every little gesture has a positive impact on the planet. |
Elk klein gebaar heeft een positieve impact op de planeet. |
|
|
fatalities are in their sixties and seventies |
dodelijke slachtoffers zijn zestiger en zeventiger |
|
|
I’ve formatted your hard disk by mistake. |
Ik heb je harde schijf per ongeluk geformatteerd. |
|
|
Please wrap it like a Christmas present. |
Wikkel het als een kerstcadeau, alsjeblieft. |
|
|
Reality and fantasy are hard to distinguish. |
Realiteit en fantasie zijn moeilijk te onderscheiden. |
|
|
The coupling hose connects the two pipes together. |
De koppelslang verbindt de twee leidingen met elkaar. |
|
|
The support for our welfare state is therefore solid. |
Het draagvlak voor onze verzorgingsstaat is dus solide. |
|
|
We stepped into politics with a file as thick as a brick. |
We zijn naar de politiek gestapt met een vuistdik dossier. |
|